Cet événement a été organisé en collaboration avec le journal Asahi Shimbun et en coopération avec la Fondation Elie Wiesel pour l'humanité. | UN | وجرى تنظيم هذا الحدث بالتضامن مع صحيفة أساهي شيمبون وبالتعاون مع مؤسسة إيلي ويزل من أجل اﻹنسانية. |
été organisé en collaboration avec le journal Asahi Shimbun et en coopération avec la Fondation Elie Wiesel pour l’humanité. | UN | وجرى تنظيم هذا الحدث بالتضامن مع صحيفة أساهي شيمبون وبالتعاون مع مؤسسة إيلي ويزل من أجل اﻹنسانية. |
Cet événement a été organisé en collaboration avec le journal Asahi Shimbun et en coopération avec la Fondation Elie Wiesel pour l’humanité. | UN | وجرى تنظيم هذا الحدث بالتضامن مع صحيفة أساهي شيمبون وبالتعاون مع مؤسسة إيلي ويزل من أجل اﻹنسانية. |
Le rédacteur en chef du quotidien japonais Asahi Shimbun | UN | صحيفة أساهي شيمبون اليابانية رئيس تحرير الصحيفة |
Le journaliste Yoshihiro Kando du quotidien japonais Asahi Shimbun, le 3 janvier 2012 | UN | صحيفة أساهي شيمبون الصحفي Yoshihiro Kando - بتاريخ 3 كانون الثاني/يناير 2012 |
Le rédacteur en chef du quotidien japonais Asahi Shimbun, le 13 janvier 2012 | UN | صحيفة أساهي شيمبون اليابانية - رئيس تحرير الصحيفة - بتاريخ 13 كانون الثاني/يناير 2012 |
Le quotidien japonais Asahi Shimbun | UN | صحيفة أساهي شيمبون اليابانية |
Les correspondants du quotidien japonais Asahi Shimbun, le 3 janvier | UN | 60 - صحيفة أساهي شيمبون اليابانية - مراسل الصحيفة - بتاريخ 3/1/2012 |
Le rédacteur en chef du quotidien japonais Asahi Shimbun, le 13 janvier | UN | 108 - صحيفة أساهي شيمبون اليابانية - رئيس تحرير الصحيفة - بتاريخ 13/1/2012 |
Ce symposium était coparrainé par le Ministère des affaires étrangères du Japon et l'Institut pour les études sur les politiques internationales, avec la contribution du journal Asahi Shimbun. | UN | واشترك في رعاية هذه الندوة وزارة خارجية اليابان ومعهد دراسات السياسات الدولية، كما دعمتها مؤسسة " أساشي شيمبون " . |
[51] « Interview with President Heinz Fromm of the German Federal Office for the Protection of the Constitution », Sankei Shimbun, 1er avril 2009. | UN | ([50]) ”مقابلة مع رئيس المكتب الفيدرالي الألماني لحماية الدستور، هاينز فروم“، صحيفة سانكي شيمبون (Sankei Shimbun)، 1 نيسان/أبريل 2009. |
U Myo Thant, journaliste local, et Shigefumi Takasuka, reporter japonais, tous deux travaillant pour le journal japonais Yomiuri Shimbun, auraient été à maintes reprises frappés sur la tête par la police à coups de trique et de matraque, au cours des manifestations estudiantines qui ont eu lieu à Yangon au début du mois de décembre. | UN | فقد زعم بأن السيد ميو ثانت، وهو مراسل صحفي محلي، وشيغيفومي تاكاسوكا، وهو مراسل ياباني، وكلاهما يعمل بصحيفة يوميوري شيمبون اليابانية، قد تعرضا للضرب المتكرر على الرأس بالعصي والهراوات الخشبية على أيدي الشرطة أثناء مظاهرات للطلبة في يانغون في بداية كانون اﻷول/ديسمبر. |
a) Le 4 décembre 1996, le Club des correspondants étrangers du Myanmar (FCCM), constitué exclusivement de ressortissants du Myanmar travaillant pour des journaux et des services d'agence de presse étrangers, a publié un article de protestation contre la détention et l'agression de l'un de leurs membres, U Myo Thant, photographe travaillant pour le quotidien japonais Yomiuri Shimbun. | UN | )أ( أصدر يوم ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ نادي المراسلين اﻷجانب في ميانمار، وجميع أعضائه رعايا ميانمار يعملون في الصحف اﻷجنبية والدوائر البرقية، تنديداً باحتجاز أحد أعضائه وتعريضه للضرب، وهو أو ميو ثانت يعمل مصوراً لحساب اليومية اليابانية يوميوري شيمبون. |
C'est pour toutes ces raisons que l'on décrit l'entourage d'Abe comme un "cabinet de faucons" ou comme "le club des copains". Néanmoins, il se classe en troisième place en termes de popularité depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale (63% selon l'Asahi Shimbun et 70% selon le Yomiuri Shimbun ). | News-Commentary | كان كل ما سبق من الأسباب التي أدت إلى تأكيد وصف إدارة آيب باعتبارها "وزارة الصقور" أو "نادي الأصدقاء". إلا أن هذه الوزارة تحتل المرتبة الثالثة من حيث التأييد الشعبي منذ نهاية الحرب العالمية الثانية (63% طبقاً لمؤسسة أساهي شيمبون ( Asahi Shimbun )، و70% طبقاً لمؤسسة يوموري شيمبون ( Yomiuri Shimbun ). |