| J'étais à Lanai pour faire un shooting en maillot de bain. | Open Subtitles | كنت للتو في لاناي أقوم بجلسة تصوير لملابس السباحة |
| Non, je faisais un shooting très tôt ce matin, et puis on a conduit jusqu'ici et j'étais genre, | Open Subtitles | لا ، فقد كان لديّ تصوير بهذا الصباح الباكر و بعدها قدمنا إلى هنا ، وكنت كمثل |
| J'aurais pu y être, si je n'avais pas eu le shooting Victoria's Secret... que tu avais intentionnellement planifié au même moment. | Open Subtitles | كان يمكنني حضور الاجتماع اذا يكن عندي تصوير اعلان فيكتوريا سيكرتز والذي تعمدت القيام بالاجتماع خلاله |
| Je regarde les photos du shooting de ce matin. | Open Subtitles | أنا أبحث في الصور من تبادل لاطلاق النار هذا الصباح. |
| Je fais la gentille, même si ce shooting de vampire est ridicule. | Open Subtitles | لذا انا اتصنع اللطف على الرغم من ان جلسة التصوير لمصاصي الدماء تبدو تافهة |
| Le shooting du Cotton Club étant annulé, il reste une place dans ce numéro. | Open Subtitles | مع تدمير جلسه تصوير نادي القطن يبدو أن هناكـ مشكله على الأبواب |
| Et cette année, j'ai aussi supervisé un shooting pour la couverture. | Open Subtitles | وفي بداية السنة، اشرفت على جلسة تصوير للغلاف |
| Parce que tu as perdu le shooting d'Adriana. | Open Subtitles | لأنك فقدت فرصتك في العمل على تصوير ادريانا |
| oh,cela ma rappelle que nous devrions faire attention avant de commencer notre shooting photos. | Open Subtitles | اووه هذا يذكرني بانه يجيب علينا قبل بدايتنا باي تصوير |
| Attends, on s'est pas rencontré à un des shooting de Ryan? | Open Subtitles | مهلاً , ألم ألتقِ بك في جلسة تصوير ل"راين" ؟ |
| tu as participé au shooting d'une production non licenciée | Open Subtitles | شاركت في تصوير و إنتاج غير مرخص. |
| C'est pas un shooting photo. | Open Subtitles | هذه ليست جلسة تصوير. |
| J'ai un chirurgien plastique de Berverly Hills qui peut-être me voudrait pour un shooting photos. | Open Subtitles | "لقد حصلت على جراح تجميلي من "بيفرلي هيلز ربما يرغب في تصوير عدد من الإعلانات |
| Je suis sincèrement désolée pour la confusion , mais il se trouve que votre shooting pour le magasine Rose Line est en réalité ce matin . | Open Subtitles | أنا آسف لا يصدق لهذا الخلط، ولكن اتضح مجلد روز الخط مجلة تبادل لاطلاق النار هو في الواقع هذا الصباح. |
| C'est pourquoi le shooting d'aujourd'hui est si important. | Open Subtitles | وهذا هو السبب تبادل لاطلاق النار اليوم وهذا مهم جدا. |
| Je peux annuler le shooting et vous traîner contre votre volonté. | Open Subtitles | أنا قد تلغي تبادل لاطلاق النار الصورة واسحب لك جنبا إلى جنب ضد إرادتك. |
| Elle veut vraiment, vraiment ce collier dans ce shooting, alors remets-le. | Open Subtitles | انني اقول الصدق, انها حقا تريد ذلك العقد في جلسة التصوير.. لذا ارجعيه |
| Juste quelque chose que mon Chef m'a donné pour avoir fait un shooting photo. | Open Subtitles | انه شيء اعطاني اياه رئيسي لأنني امسكت زمام جلسة التصوير |
| On se fait ce shooting bientôt. | Open Subtitles | سنحدد موعد جلسة التصوير تلك قريباً. |
| Je me suis creusée la cervelle, en essayant de trouver un thème pour mon prochain shooting photo. | Open Subtitles | كنت أجهد ذهني محاولة العثور على موضوع لجلسة التصوير القادمة |