"siège de la fao" - Translation from French to Arabic

    • مقر منظمة اﻷغذية والزراعة
        
    • مقر الفاو
        
    • مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
        
    • مقر منظمة الفاو
        
    • المقرّ الرئيسي لمنظمة الأغذية والزراعة
        
    Cette solution est la seule qui soit possible dans la pratique étant donné la capacité limitée des installations du siège de la FAO. UN وكان هذا الحل العملي ضروريا بالنظر إلى اﻹمكانية المحدودة لمرافق مقر منظمة اﻷغذية والزراعة.
    Le complexe du siège de la FAO comprend diverses installations de restauration où l'on sert des repas et où l'on peut commander de légères collations et des boissons. UN يقدم مجمع مقر منظمة اﻷغذية والزراعة تسهيلات متنوعة لتناول الوجبات والمأكولات الخفيفة، فيستطيع المرء أن يجلس لتناول وجبة طعام كاملة وبإمكانه أن يطلب وجبة سريعة أو شرابا.
    En juin 1997, à l’invitation du Gouvernement italien, une mission préparatoire a été organisée au siège de la FAO. UN وقد تم في حزيران/يونيه ١٩٩٧، بدعوة من حكومته، تنظيم بعثة تخطيط في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة.
    Un service médical sera disponible au siège de la FAO pour les premiers secours. UN ستتاح خدمات طبية للمشاركين في مقر الفاو للإسعافات الأولية في حالات الطوارئ.
    Au siège de la FAO, le pourcentage des femmes dans la catégorie des administrateurs était de 20,2 % en 1994. UN وقد بلغت نسبة موظفات الفئة الفنية في مقر الفاو ٢٠,٢ في المائة في عـــام ١٩٩٤.
    La première réunion du Groupe de travail devait avoir lieu au siège de la FAO, à Rome, en octobre 2000. UN وكان من المتوقع أن يعقد الفريق أول اجتماع له في مقر الفاو في روما في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    L'Assemblée générale a, dans sa résolution 51/180 du 16 décembre 1996, confirmé que la première session de la Conférence des Parties se tiendrait à Rome, au siège de la FAO, du 29 septembre au 10 octobre 1997. UN وأكد قرار الجمعية العامة ١٥/٠٨١ المؤرخ في ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ أن مؤتمر اﻷطراف سيُعقد في روما في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة في الفترة من ٩٢ أيلول/سبتمبر إلى ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    En coopération avec le Gouvernement italien et le Saint-Siège, il a organisé la Conférence internationale Bethléem 2000, qui s’est tenue les 18 et 19 février 1999 au siège de la FAO à Rome. UN وبالتعاون مع حكومة ايطاليا والكرسي الرسولي، دعت اللجنة إلى انعقاد مؤتمر بيت لحم ٢٠٠٠ الدولي، الذي عُقد يومي ١٨ و ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٩ في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة في روما.
    Un centre sera ouvert pour l'inscription des participants et la délivrance des cartes d'accès/d'identité du jeudi 11 juin jusqu'au dernier jour de la Conférence dans la Villa au siège de la FAO. UN وسيكون هناك مركز لتسجيل المشتركين وإصدار تراخيص الدخول/بطاقات الهوية. وسيعمل المركز ابتداء من يوم الخميس، ١١ حزيران/يونيه إلى آخر يوم من أيام المؤتمر بالفيلا، في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة.
    24. La première réunion du Comité directeur a eu lieu au siège de la FAO à Rome les 1er et 2 décembre 1994 et une deuxième réunion a eu lieu toujours au siège de la FAO du 15 au 17 février 1995. UN ٢٤ - عقد الاجتماع اﻷول للجنة التوجيهية في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة، في روما في يومي ١ و ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وعقد الاجتماع الثاني في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة من ١٥ إلى ١٧ شباط/ فبراير ١٩٩٥.
    Le premier s'est tenu en avril, au siège de la FAO, avec pour objectifs la définition d'indicateurs adéquats de l'insécurité alimentaire et l'élaboration d'un plan pour le lancement des activités du système. UN وانعقد الاجتماع اﻷول في نيسان/أبريل في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة بهدف تحديد المؤشرات الملائمة لانعدام اﻷمن الغذائي ولوضع خطة عمل لبدء أنشطة نظام المعلومات عن انعدام اﻷمن الغذائي والتعرض لنقص اﻷغذية ورسم الخرائط ذات الصلة.
    Le premier s'est tenu en avril, au siège de la FAO, avec pour objectifs la définition d'indicateurs adéquats de l'insécurité alimentaire et l'élaboration d'un plan pour le lancement des activités du système. UN وانعقد الاجتماع اﻷول في نيسان/أبريل في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة بهدف تحديد المؤشرات الملائمة لانعدام اﻷمن الغذائي ولوضع خطة عمل لبدء أنشطة نظام المعلومات عن انعدام اﻷمن الغذائي والتعرض لنقص اﻷغذية ورسم الخرائط ذات الصلة.
    Un projet de plan d’action a été examiné lors d’une conférence ministérielle spéciale des petits États insulaires en développement tenue au siège de la FAO le 12 mars 1999, et le Conseil de la FAO a par la suite approuvé une version révisée du texte lors de sa cent seizième session, comme on l’a déjà indiqué. UN وقد ناقش المؤتمر الوزاري الخاص المعني بالزراعة في الدول الجزرية الصغيرة النامية والمعقود في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة في ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ خطة العمل، وأقر مجلس منظمة اﻷغذية والزراعة في دورته ١١٦ المذكورة أعلاه صيغة منقحة منها في وقت لاحق.
    Elle a notamment : a) Participé à la 21e session du Programme mixte FAO/OMS sur les normes alimentaires — Commission du Codex Alimentarius — tenue en juillet 1995 au siège de la FAO à Rome; UN )أ( الاشتراك في الدورة الحادية والعشرين للجنة الدستور الغذائي المشتركة بين منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية، التي عقدت في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة في روما في تموز/يوليه ١٩٩٥، للنظر في برنامج معايير اﻷغذية.
    ii) La Conférence internationale sur la nutrition s'est tenue du 5 au 11 décembre 1992 au siège de la FAO à Rome. UN ' ٢ ' انعقاد المؤتمر الدولي المعني بالتغذية في الفترة من ٥ إلى ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ في مقر الفاو في روما.
    Le siège de la FAO se trouve tout près de la station de métro Circo Massimo, ce que les participants trouveront commode. UN ويقع مقر الفاو في مكان مناسب قريب من محطة المترو في سيركو ماسيمو. ١١- التسجيل
    Le siège de la FAO dispose d'un service médical. UN تتوفر خدمات طبية في مقر الفاو.
    Un bureau offrant des services publics de téléphone et de télécopie fonctionnera durant la session au siège de la FAO, à l'intention des délégations et des autres participants. UN ستتاح خدمات الهاتف والفاكس العامة في مكتب يقع في داخل مقر الفاو ويعمل خلال انعقاد مؤتمر اﻷطراف لراحة الوفود وغيرهم من المشتركين.
    Le Président a recommandé que la trente-huitième session du Comité de la sécurité alimentaire mondiale ait lieu du 15 au 20 octobre 2012 au siège de la FAO à Rome. UN 33 - أوصى الرئيس بعقد الدورة الثامنة والثلاثين في الفترة من 15 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر في مقر الفاو في روما.
    À cette fin, les images obtenues par ARTEMIS seront régulièrement transmises par voie électronique aux utilisateurs autorisés au siège de la FAO ainsi que dans différents pays et régions. UN وهو يتضمن التوزيع الروتيني لصور أرتيميس بالوسائل الالكترونية على المستعملين المرخص لهم بذلك في مقر الفاو وعلى الصعيدين الاقليمي والوطني .
    La session sera donc ouverte par le Secrétaire exécutif au siège de la FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome (Italie), le lundi 29 septembre 1997 à 9 heures. UN ولذلك سيفتتح اﻷمين التنفيذي هذه الدورة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة الكائن في: Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italy في روما بإيطاليا الساعة ٠٠/٩ من صباح يوم الاثنين، ٩٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    Environ 120 délégués de l'Organisation des Nations Unies, d'organisations non gouvernementales et de gouvernements ont participé, au cours du Sommet, à une manifestation parallèle spéciale sur la mise en valeur durable des montagnes, qui a eu lieu le 13 juin 2002 au siège de la FAO à Rome. UN 53 - حضر زهاء 120 مندوبا من الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والحكومات الوطنية مناسبة خاصة بشأن التنمية المستدامة للجبال أقيمت على هامش مؤتمر القمة المعقود في 13 حزيران/يونيه 2002 في مقر منظمة الفاو في روما.
    Le Comité de la sécurité alimentaire mondiale a tenu sa quarantième session du 7 au 11 octobre 2013 au siège de la FAO, à Rome. UN 1 - عقدت لجنة الأمن الغذائي العالمي (اللجنة) دورتها الأربعين خلال الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013 في المقرّ الرئيسي لمنظمة الأغذية والزراعة (الفاو) في روما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more