"si elles souhaitent" - Translation from French to Arabic

    • الراغبة في
        
    • إذا ما كانت تريد
        
    • الوفود الراغبة
        
    • إذا كانت ترغب في
        
    • إذا أرادت
        
    • ما إذا كانت ترغب
        
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 212 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في القائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (البريد الإلكتروني 6thcommittee@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-5378؛ الفاكس (1 (212) 963-1963.
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les missions qui n’ont pas encore répondu à la note verbale du 24 mars 1998 demandant l’ins-cription sur la liste des orateurs sont invitées à envoyer leur demande immédiatement au Secrétariat si elles souhaitent être inscrites sur la première liste provisoire. UN والبعثات التي لم ترد بعد على المذكرة الشفوية المؤرخة ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٨، التي تطلب تحديد موقفها من إدراجها في قائمة المتكلمين، مدعوة ﻹرسال طلباتها فورا إلى اﻷمانة العامة إذا ما كانت تريد إدراجها في القائمة المؤقتة اﻷولى.
    Par ailleurs, les autorités autonomes ne sont pas liées par cette actualisation puisqu'il leur appartient de décider si elles souhaitent qu'une loi soit ou non appliquée au Groenland. UN ومن ناحية أخرى، فإن سلطات الحكم الذاتي ليست ملزمة بهذا التحديث، إذ أن سلطات غرينلاند نفسها هي التي تقرر ما إذا كانت ترغب في إنفاذ القانون المعني بموجب أمر ملكي.
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان، (البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963 5378؛ الفاكس: 1 (212) 963 1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في القائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (الهاتف: 1 (212) 963-5378)؛ البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-1963).
    Les délégations sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (courriel sooksatan@un.org; tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent être inscrites sur la liste. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في القائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (الهاتف: 1 (212) 963-5378)؛ البريد الإلكتروني: 6thcommittee@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-1963).
    Les missions qui n’ont pas encore répondu à la note verbale du 24 mars 1998 demandant l’ins-cription sur la liste des orateurs sont invitées à envoyer leur demande immédiatement au Secrétariat si elles souhaitent être inscrites sur la première liste provisoire. UN والبعثات التي لم ترد بعد على المذكرة الشفوية المؤرخة ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٨، التي تطلب تحديد موقفها من إدراجها في قائمة المتكلمين، مدعوة ﻹرسال طلباتها فورا إلى اﻷمانة العامة إذا ما كانت تريد إدراجها في القائمة المؤقتة اﻷولى.
    Les missions qui n’ont pas encore répondu à la note verbale du 24 mars 1998 demandant l’ins-cription sur la liste des orateurs sont invitées à envoyer leur demande immédiatement au Secrétariat si elles souhaitent être inscrites sur la première liste provisoire. UN والبعثات التي لم ترد بعد على المذكرة الشفوية المؤرخة ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٨، التي تطلب تحديد موقفها من إدراجها في قائمة المتكلمين، مدعوة ﻹرسال طلباتها فورا إلى اﻷمانة العامة إذا ما كانت تريد إدراجها في القائمة المؤقتة اﻷولى.
    Les missions qui n’ont pas encore répondu à la note verbale du 24 mars 1998 demandant l’ins-cription sur la liste des orateurs sont invitées à envoyer leur demande immédiatement au Secrétariat si elles souhaitent être inscrites sur la première liste provisoire. UN والبعثات التي لم ترد بعد على المذكرة الشفوية المؤرخة ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٨، التي تطلب تحديد موقفها من إدراجها في قائمة المتكلمين، مدعوة ﻹرسال طلباتها فورا إلى اﻷمانة العامة إذا ما كانت تريد إدراجها في القائمة المؤقتة اﻷولى.
    Il devrait relever de la responsabilité des seules associations de décider si elles souhaitent s'enregistrer afin de bénéficier des avantages découlant du statut d'association officielle. UN وينبغي أن يكون من شأن الجمعيات وحدها أن تقرر ما إذا كانت ترغب في تسجيل نفسها للاستفادة من المزايا التي تتمتع بها الجمعيات المسجلة.
    Ces associations doivent se conformer aux dispositions du Code civil des Antilles néerlandaises si elles souhaitent obtenir la personnalité morale. UN ويجب على تلك النقابات أن تمتثل لأحكام القانون المدني لجزر الأنتيل الهولندية إذا أرادت أن تحصل على الشخصية القانونية.
    Les ONG sont invitées à indiquer clairement si elles souhaitent que leurs informations ou leurs sources restent confidentielles. UN وتدعى المنظمات غير الحكومية إلى أن تبين بوضوح ما إذا كانت ترغب من اللجنة في أن تحتفظ بسرية معلوماتها أو مصدرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more