"sierra leone et au burundi" - Translation from French to Arabic

    • سيراليون وبوروندي
        
    Les missions extérieures successivement menées en Sierra Leone et au Burundi offrent des exemples de ce type de transition. UN وتشكل البعثات الميدانية المتتالية في سيراليون وبوروندي أمثلة على مراحل الانتقال المذكورة.
    Le bilan à ce jour recèle un certain nombre d'enseignements précieux, et cette approche est désormais suivie en Sierra Leone et au Burundi. UN وقدمت الخبرة المكتسبة حتى الآن بعض الدروس القيمة، ويجري الآن تطبيق هذا النهج في سيراليون وبوروندي.
    Le bilan à ce jour recèle un certain nombre d'enseignements précieux, et cette approche est désormais suivie en Sierra Leone et au Burundi. UN وقد وفرت هذه التجربة، حتى تاريخه، بعض الدروس القيمة، ويجري الآن تطبيق هذا النهج في سيراليون وبوروندي.
    La délégation de l'orateur se félicite de la création du Fonds pour la consolidation de la paix et des réunions spécifiques consacrées par la Commission de consolidation de la paix à la Sierra Leone et au Burundi. UN وأضاف أن وفده يرحّب بإنشاء صندوق بناء السلام وباجتماعات لجنة بناء السلام المخصصة لكل من سيراليون وبوروندي.
    L'Union européenne se félicite de la volonté dont la Commission de consolidation de la paix a fait preuve en Sierra Leone et au Burundi au cours de l'année écoulée. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بالالتزام الذي أبدته لجنة بناء السلام في سيراليون وبوروندي العام الماضي.
    Nous sommes heureux de voir que l'on a alloué 35 millions de dollars à la Sierra Leone et au Burundi. UN ويسرنا أن نرى منح سيراليون وبوروندي 35 مليون دولار لكل منهما.
    Autrement dit, nous avons beaucoup appris au cours des 12 derniers mois à la faveur des interventions de la Commission et du Fonds dans les situations en Sierra Leone et au Burundi. UN وبعبارة أخرى، تعلمنا الكثير خلال الـ 12 شهرا الماضية من استجابات اللجنة والصندوق لحالتي سيراليون وبوروندي.
    L'Union européenne se félicite de la volonté dont la Commission de consolidation de la paix a fait preuve en Sierra Leone et au Burundi au cours de l'année écoulée. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بالالتزام الذي أبدته لجنة بناء السلام تجاه سيراليون وبوروندي في السنة الماضية.
    :: 19 juillet 2006 : réunion officieuse consacrée à la Sierra Leone et au Burundi UN :: 19 تموز/يوليه 2006: اجتماع غير رسمي مخصص لكل من سيراليون وبوروندي
    :: 19 juillet 2006 : réunion officieuse consacrée à la Sierra Leone et au Burundi UN :: 19 تموز/يوليه 2006: اجتماع غير رسمي مخصص لكل من سيراليون وبوروندي
    Il peut être nécessaire également de simplifier les structures de coordination du Fonds, qui ont provoqué des lenteurs en Sierra Leone et au Burundi. UN وقد تدعو الحاجة أيضاً إلى تبسيط هياكل التنسيق الوطنية للصندوق التي وُصفت بأنها بالغة التعقيد في سيراليون وبوروندي.
    Nous avons enregistré des succès notables en Sierra Leone et au Burundi. UN وقد تحققت نجاحات ملحوظة في سيراليون وبوروندي.
    La notion de programmation conjointe est prometteuse et la délégation de l'orateur suivra les résultats des missions intégrées menées en Sierra Leone et au Burundi, dans l'espoir que ce seront des modèles utilisables pour d'autres interventions. UN وأضاف أن مفهوم البرمجة المشتركة يبعث على الأمل وأن وفده سيتابع ما تحققه البعثتان المتكاملتان في سيراليون وبوروندي على أمل أن يتكرر ما يقدمانه من نموذج ناجح.
    Ceci permettra à terme d'assurer une efficacité de l'action et d'éviter les lenteurs observées au cours de cette période en Sierra Leone et au Burundi. UN وذلك سيسمح لنا، على الأمد البعيد، بأن نكفل فعالية الإجراءات وتجنب التأخيرات الملحوظة أثناء فترة الإبلاغ في سيراليون وبوروندي.
    Pour consolider durablement la paix en Sierra Leone et au Burundi, il faut déployer des efforts portant sur un large éventail d'engagements politiques, de réformes des secteurs de la sécurité et de la gouvernance, d'investissements en faveur du développement et de mesures répondant aux besoins immédiats de la population. UN وبناء السلام المستدام في كل من سيراليون وبوروندي يتطلب جهودا تغطي نطاقا واسعا من الالتزامات السياسية، والأمن، وإصلاحات الحكم والاستثمارات الإنمائية، واستجابة للاحتياجات الآنية للسكان.
    Souvent imposées à la hâte par les pays voisins sans que ceux-ci disposent de directives précises concernant les mesures à prendre pour en limiter autant que possible l'impact humanitaire, les sanctions régionales ont entravé l'acheminement de l'assistance humanitaire d'urgence au cours des dernières années, en particulier en Sierra Leone et au Burundi. UN فالجزاءات الإقليمية التي تفرضها بلدان مجاورة بصورة متسرعة في حالات كثيرة ودون مبادئ توجيهية واضحة تتعلق بتقليل آثارها الإنسانية إلى أدنى حد عرقلت توفير المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ خلال السنوات الأخيــرة، وبخاصة في سيراليون وبوروندي.
    À sa cinquième réunion, le 21 février 2007, le Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix, a décidé que la Commission dépêcherait des missions en Sierra Leone et au Burundi. UN 1 - قررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام في اجتماعها الخامس المعقود في 21 شباط/فبراير 2007 أن تقوم لجنة بناء السلام بزيارات ميدانية إلى سيراليون وبوروندي.
    À sa cinquième réunion, le 21 février 2007, le Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix a, décidé que les membres de la Commission effectueraient des visites sur le terrain en Sierra Leone et au Burundi. UN 1 - قررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام في اجتماعها الخامس، المعقود في 21 شباط/فبراير 2007، أن تقوم اللجنة بزيارات ميدانية إلى سيراليون وبوروندي.
    Le Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix, à sa cinquième réunion le 21 février 2007, a décidé que la Commission dépêcherait des missions en Sierra Leone et au Burundi. UN 1 - قررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام، في جلستها الخامسة المعقودة في 21 شباط/فبراير 2007، أن تقوم لجنة بناء السلام بزيارتين ميدانيتين إلى سيراليون وبوروندي.
    Le Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix a, à sa 5e séance, le 21 février 2007, décidé que les membres de la Commission effectueraient des visites sur le terrain en Sierra Leone et au Burundi. UN 1 - قررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام في اجتماعها الخامس المعقود في 21 شباط/فبراير 2007 أن تقوم لجنة بناء السلام بزيارات ميدانية إلى سيراليون وبوروندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more