La langue des signes britannique est enseignée dans les écoles supérieures et les universités du Royaume-Uni, et sanctionnée par trois systèmes d'examen. | UN | ويمكن تعلم لغة الإشارة البريطانية في الكليات والجامعات في المملكة المتحدة، وهناك ثلاثة نظم امتحانات لها. |
208. En 2003, le Gouvernement du Royaume-Uni a reconnu la langue des signes britannique comme une langue à part entière. | UN | 208- اعترفت حكومة المملكة المتحدة بلغة الإشارة البريطانية كلغة قائمة بذاتها في عام 2003. |
Une dotation supplémentaire de 30 000 livres sterling en 2011 permettra de renforcer la capacité des utilisateurs de la langue des signes britannique à travailler en partenariat avec le Gouvernement et à participer au grand programme pour l'autonomie de vie. | UN | وهناك 000 30 جنيه إسترليني أخرى ستقدم في 2011 سوف تساعد في زيادة قدرات مستعملي لغة الإشارة البريطانية على العمل في شراكة مع الحكومة والإسهام في برنامج أوسع نطاقاً للعيش المستقل. |
Plus de 60 des plus petites chaînes participent ainsi au financement du British Sign Language Broadcasting Trust ( < < Société de radiodiffusion en langue des signes britannique > > ), qui produit des émissions signées pour BSL Zone sur Community Channel, diffusées par voie hertzienne, câble et satellite. | UN | ونتيجة لذلك، تسهم أكثر من ستين قناة من القنوات الصغيرة معاً في تقديم أموال للصندوق الاستئماني للبث بلغة الإشارة البريطانية، وتقوم ببث برامج تقدم بلغة الإشارة لمنطقة لغة الإشارة البريطانية على قناة المجتمع، التي تبث على التلفزيونات الأرضية والكابلية والساتلية. |
Langue des signes britannique: 13 000 | UN | لغة الإشارة البريطانية: 000 13 |
Cela comprend, entre autres, des places de stationnement près des tribunaux, des systèmes de boucle magnétique pour les malentendants, des informations sous une forme accessible aux personnes handicapées et des interprètes en langue des signes britannique pour certains types d'affaires. | UN | وتتناول التوجيهات أيضاً أماكن وقوف السيارات الخاصة بذوي الإعاقة بالقرب من المحاكم، ودوائر تشغيل أجهزة المساعدة السمعية، وتوفير المعلومات في أشكال متعددة، وتوفير مترجمي لغة الإشارة البريطانية لأنواع معينة من الحالات. |
Depuis, des fonds publics ont contribué à développer une infrastructure pour former et agréer un plus grand nombre d'interprètes en langue des signes britannique/anglais pour remédier à la grave pénurie que connaît l'Écosse dans ce domaine. | UN | ومنذ ذلك الحين، يساعد التمويل الحكومي في تطوير بنية أساسية لتدريب وتسجيل أعداد أكبر من المترجمين الشفويين للغة الإشارة البريطانية/الإنكليزية وسد النقص الخطير في أعدادهم في اسكتلندا. |
:: Il a par ailleurs été suggéré de revoir l'interdiction faite à certaines personnes handicapées - celles qui sont traitées pour des troubles mentaux et celles qui utilisent la langue des signes britannique - de faire partie d'un jury. | UN | واقترح أيضاً إجراء استعراض لموقف بعض الأشخاص ذوي الإعاقة - الأشخاص الذين يتلقون علاجاً لأمراض تتعلق بالصحة العقلية، ومستخدمي لغة الإشارة البريطانية - الذين لا يستطيعون أن يعملوا كمحلفين. |
En Écosse, la < < Feuille de route pour la langue des signes britannique et l'accès linguistique en Écosse > > a été élaborée et publiée en 2009, avec l'appui du Gouvernement, comme instrument de référence pour le Gouvernement et le secteur public en général. | UN | ففي اسكتلندا، تم وضع خارطة الطريق للغة الإشارة البريطانية ولإمكانية الوصول للغويات الخاصة بها ونشرها بدعم حكومي في اسكتلندا() في 2009، باعتبارها مورداً للحكومة وللقطاع العام بصورته الأعم. |
209. Au pays de Galles, le Gouvernement de l'Assemblée et le Fonds social européen ont financé le programme BSL Futures ( < < Perspectives de la langue des signes britannique > > ) pour améliorer l'accès des utilisateurs de la langue des signes britannique aux services publics du pays de Galles et augmenter le nombre d'enseignants de la langue des signes. | UN | 209- وفي ويلز، مولت الجمعية الحكومية والصندوق الاجتماعي الأوروبي برنامجاً عن مستقبل لغة الإشارة البريطانية من أجل تحسين إمكانية الوصول إلى الخدمات العامة لمستعملي لغة الإشارة البريطانية في أنحاء ويلز كافة وزيادة أعداد معلمي لغة الإشارة البريطانية. |
110. Save the Children Scotland indique que les enfants sourds devraient avoir la possibilité d'apprendre et d'utiliser la langue des signes britannique à l'école. | UN | 110- وذكر صندوق إنقاذ الطفولة أن الأطفال الصم ينبغي أن تتاح لهم فرصة التعلم والتدريب على استخدام لغة الإشارة البريطانية في المدارس(192). |