"sik yuen" - Translation from French to Arabic

    • سيك يوين
        
    • سيك يووين
        
    • سيك يومين
        
    • ييمر
        
    M. Sik Yuen a par la suite retiré son nom de la liste des auteurs. UN وسحب السيد سيك يوين بعد ذلك اسمه من قائمة مقدمي مشروع القرار،
    M. Sik Yuen et M. Zhong Shukong ont fait des observations à ce sujet. UN وأبدى السيد سيك يوين والسيد زونغ سوكنغ تعليقات في هذا الشأن.
    Mme Daes, M. Sik Yuen et Mme Zerrougui se sont ultérieurement joints aux auteurs. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيدة دايس والسيد سيك يوين والسيدة زروقي.
    À la même séance, M. Sik Yuen a formulé ses observations finales; UN وفي الجلسة ذاتها أدلى السيد سيك يوين بملاحظاته الختامية؛
    191. M. Sik Yuen a révisé oralement les paragraphes 6 et 7 du projet de résolution. UN 191- ونقح السيد سيك يوين شفويا الفقرتين السادسة والسابعة من منطوق مشروع القرار.
    M. Sik Yuen s'est retiré ultérieurement de la liste des auteurs. UN وانسحب السيد سيك يوين بعد ذلك من بين مقدمي مشروع القرار.
    Membres : M. Bengoa, Mme Daes, M. Guissé, M. Ogurtsov, M. Sik Yuen UN الأعضاء: السيد بنغوا، السيدة دايس، السيد غيسه، السيد أوكرتسوف، السيد سيك يوين
    Membres : Mme Hampson, Mme Mbonu, M. Sik Yuen UN الأعضاء: السيدة هامبسون، السيدة مبونو، السيد سيك يوين
    M. Alfonso Martínez, M. Khalil, M. Park et M. Sik Yuen se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وقد انضم إليهم بعد ذلك السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد خليل، والسيد بارك، والسيد سيك يوين.
    À la 19e séance, M. Yeung Sik Yuen a formulé ses conclusions. UN وفي الجلسة 19، أدلى السيد يونغ سيك يوين بملاحظاته الختامية.
    M. Sik Yuen a aussi commenté le principe de l'indépendance et de l'impartialité des juges. UN وعلق السيد سيك يوين على مبدأ استقلال وحياد الهيئة القضائية.
    25. M. Sik Yuen a fait observer que le document abordait un très large ensemble de questions. UN 25- ولاحظ السيد سيك يوين أن الورقة تغطي طائفة واسعة جداً من المسائل.
    Se référant aux observations de M. Guissé, M. Sik Yuen a souligné qu'une affaire commençait à partir du moment où une enquête avait été réalisée et qu'à partir de ce stade les garanties de procédure devaient être respectées. UN وفيما يتعلق بتعليقات السيد غيسة، لاحظ السيد سيك يوين أن أي دعوى تبدأ بمجرد بدء التحقيق وأنه ينبغي في تلك المرحلة الالتزام بالضمانات الإجرائية.
    21. M. Sik Yuen a proposé de remplacer dans la version anglaise au troisième alinéa, les mots " offence to " par les mots " outrage to " Toutes les propositions formulées dans la présente section ont été adoptées par le Groupe de travail par consensus. UN ١٢- اقترح السيد سيك يوين الاستعاضة عن عبارة " جريمة ضد " بعبارة " اعتداء على " **.
    151. M. Joinet et M. Sik Yuen ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN 151- وأدلى كل من السيد جوانيه والسيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    Membres : Mme Chung, M. Eide, M. Fan Guoxiang, Mme Hampson, M. Rodríguez-Cuadros, M. Sik Yuen UN الأعضاء: السيدة شونج، السيد إيدي، السيد فان غيوزيانغ، السيدة هامبسون، السيد رودريغيز - كوادروس، السيد سيك يوين
    Problèmes relatifs aux droits de l'homme des Roms et mesures de protection en leur faveur : document de travail établi par M. Y.K.Y. Sik Yuen conformément à la décision 1999/109 de la Sous-Commission UN مشاكل حقوق الإنسان للغجر وحمايتها: ورقة عمل مقدمة من السيد ي. ك. ج. يونغ سيك يوين عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 1999/109
    73. Des déclarations ont été faites à propos du projet de résolution par M. Bengoa, M. Diaz Uribe, M. Fan, M. Guissé, M. Joinet, M. Mehedi, M. Sik Yuen, M. Sorabjee, Mme Warzazi et M. Yimer. UN 73- وأدلى ببيانات بخصوص مشروع القرار السيد بينغوا والسيد دياس - أوريبي والسيد فان والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد مهدي والسيد سيك يوين والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر.
    232. Une déclaration à propos du projet de décision a été faite par M. Sik Yuen. UN 232- وأدلى السيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    M. Yung Kam Yeung Sik Yuen (Maurice) 2002 UN (موريشيوس) السيد يونغ كام يونغ سيك يووين
    M. Yeung Kam Yeung Sik Yuen (Maurice) 2002 UN السيد يونغ كام يونغ سيك يومين )موريشيوس( ٢٠٠٢

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more