situation du Fonds de réserve pour l'exercice biennal 2012-2013 au 18 octobre 2012 | UN | حالة صندوق الطوارئ في فترة السنتين 2012-2013، حتى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Tableau 6. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2001 | UN | الجدول 6- حالة صندوق بون في 30 حزيران/يونيه 2001 |
Tableau 9. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2006 | UN | الجدول 9- حالة صندوق بون حتى 30 حزيران/يونيه 2006 |
Tableau 8. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2005 | UN | الجدول 8- حالة صندوق بون حتى 30 حزيران/يونيه 2005 |
situation du Fonds de dotation de la Bibliothèque des Nations Unies et du Fonds de dotation de l'Université es Nations Unies | UN | دال - وضع صندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة وصندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة |
Tableau 8. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2004 | UN | الجدول 8- حالة صندوق بون حتى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Tableau 8. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2003 | UN | الجدول 8- حالة صندوق بون حتى 30 حزيران/يونيه 2003 |
Tableau 9. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2008 | UN | الجدول 9- حالة صندوق بون حتى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Tableau 9. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2007 | UN | الجدول 9- حالة صندوق بون حتى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Le Comité consultatif a été informé de la situation du Fonds de réserve pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | 7 - وتم إبلاغ اللجنة الاستشارية بشأن حالة صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005. |
Tableau 7. situation du Fonds de Bonn au 30 juin 2002 | UN | الجدول 7 - حالة صندوق بون، حتى 30 حزيران/يونيه 2002 |
En outre, soucieux de rationaliser l'établissement des rapports prescrits par les organes délibérants, le Secrétaire général a inséré dans son aperçu général un chapitre sur la situation du Fonds de réserve pour le maintien de la paix. | UN | وبغية تبسيط عملية تقديم التقارير إلى الهيئات التشريعية، فقد شمل تقرير الاستعراض العام جزء بشأن حالة صندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
Le Comité mixte a pris acte des informations figurant dans le rapport sur la situation du Fonds de secours. | UN | 161 - وأحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة في التقرير عن حالة صندوق الطوارئ. |
Rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (décision 47/430) | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين )المقرر ٤٧/٢٣٠( |
Rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (décision 47/430) | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين )المقرر ٤٧/٢٣٠( |
Rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (décision 49/458 de l’Assemblée générale) | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات للسكان اﻷصليين )مقرر الجمعية العامة ٤٩/٤٥٨( |
Rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (décision 49/458 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين )مقرر الجمعية العامة ٤٩/٤٥٨( |
Rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (décision 49/458 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين )مقرر الجمعية العامة ٤٩/٤٥٨( |
Rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones (décision 49/458) | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لعقد السكان اﻷصليين )المقرر ٤٩/٤٥٨( |
a) situation du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones | UN | )أ( حالة صندوق تبرعات اﻷمم المتحدة للسكان اﻷصليين |
CM/Dec.556 (LXXIII) Décision sur le rapport du Secrétaire général sur la situation du Fonds de l'OUA pour la paix - Doc. CM/2192 (LXXIII) | UN | CM/Dec.556 (LXXIII) مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن وضع صندوق السلام لمنظمة الوحدة الأفريقية، الوثيقة CM/2192 (LXXIII) |