"six satellites" - Translation from French to Arabic

    • ستة سواتل
        
    six satellites NOAA équipés d'instruments Argos sont aujourd'hui intégrés au système, dont trois de deuxième génération. UN وتوجد ستة سواتل تابعة لنوا ومجهزة بأدوات أرغوس مدمجة الآن في النظام، وثلاثة منها هي من سواتل الجيل الثاني.
    En 2000, la plate-forme servira au lancement de cinq ou six satellites et en 2001 et 2002, elle verra annuellement celui de huit à 10 satellites. UN ويتوقع إطلاق خمسة أو ستة سواتل في عام 2000، وثمانية إلى عشرة سواتل في عام 2001 و2002 من المنصة العائمة.
    Cette constellation comprend six satellites équipés de récepteurs GPS bifréquence. UN وتضم الكوكبة ستة سواتل على متنها أجهزة ثنائية الترددات لالتقاط إشارات النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Cette dernière consistera en un ensemble de six satellites en orbite basse, quatre d'entre eux fonctionnant en régime optique, et deux satellites équipés de RASO permettant de faire des observations dans toutes les conditions météorologiques. UN وسوف تعتمد هذه الأخيرة على كوكبة من ستة سواتل ذات مدار أرضي منخفض ، تعمل أربعة منها بالنظام البصري ، وساتلان مزودان برادار ذي فتحة تركيبية يتيحان امكانية رصد الأحوال الجوية في جميع الأوقات .
    Le 19 juin 2008, six satellites de télécommunications allemands Orbcomm ont été placés sur orbite terrestre par un lanceur Cosmos-3M depuis le cosmodrome de Kapustin Yar. UN في 19 حزيران/يونيه 2008، أُطلقت ستة سواتل اتصالات ألمانية من طراز Orbcomm إلى مدار الأرض بواسطة صاروخ حامل من طراز Cosmos-3M من موقع الإطلاق كابوستين يار.
    113. Le Comité a noté avec satisfaction que COSPAS-SARSAT comptait actuellement 37 États membres, qui proposaient six satellites en orbite polaire et cinq satellites géostationnaires assurant une couverture de toute la planète pour la recherche et les balises de sauvetage. UN 113- ولاحظت اللجنة بارتياح أن نظام كوسباس-سارسات يضم حاليا 37 دولة عضوا تقدم ستة سواتل في مدار قطبي وخمسة سواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض توفر تغطية عالمية لمنارات البحث والإنقاذ.
    Le secteur spatial envisagé pour le système intégré de sécurité maritime pourrait consister en un maximum de quatre satellites optiques en orbite terrestre moyenne (altitude d'environ 11 000 km) et un maximum de six satellites à radar à synthèse d'ouverture à haute résolution en orbite terrestre basse (environ 990 km). UN ويُمكن للقطاع الفضائي المقترح من النظام المتكامل لنظم السلامة البحرية أن يشمل حتى أربعة سواتل ضوئية في مدار أرضي متوسط (ارتفاع المدار نحو 000 11 كيلومتر) وحتى ستة سواتل رادارية ذات فتحة اصطناعية عالية الاستبانة في مدار أرضي منخفض (ارتفاع المدار نحو 990 كيلومتراً).
    b) Le Système indien de satellites de détection (IRS), qui a été mis en service en 1988, comprend six satellites de télédétection (IRS1B, IRS1C, IRS1D, IRSP3 et IRSP4). UN (ب) النظام الهندي لسواتل الاستشعار عن بعد. فوَّض هذا النظام في عام 1988، وهو يتكون من مجموعة من ستة سواتل للاستشعار عن بعد، هي IRS-1B و IRS-1C و IRS-1D و IRS-P3 و IRS-P4.
    Le 19 octobre 2010, un lancement groupé de six satellites de télécommunications Globalstar-2 (États-Unis) a été effectué par une fusée Soyouz-2.1a équipée d'un propulseur d'appoint Fregat depuis le cosmodrome de Baïkonour. UN في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أُطلقت مجموعة من ستة سواتل اتصالات Globalstar-2 (الولايات المتحدة) بواسطة صاروخ حامل من طراز Soyuz 2.1a مزوّد بمعزّز من طراز Fregat من موقع الإطلاق في بايكونور.
    Le 13 juillet 2011, six satellites de télécommunications Globalstar-2 (États-Unis) ont été lancés depuis le cosmodrome de Baïkonour par une fusée Soyuz-2.1a équipée d'un propulseur d'appoint Fregat; UN في 13 تموز/يوليه 2011، أُطلقت ستة سواتل اتصالات Globalstar-2 (الولايات المتحدة) بواسطة صاروخ حامل من طراز Soyuz-2.1a مزوَّد بمعزِّز من طراز Fregat من موقع الإطلاق في بايكونور؛
    e) six satellites GLONASS-M; UN (هـ) ستة سواتل من طراز GLONASS-M؛
    Ce réseau, qui comprend actuellement six satellites en orbite géostationnaire et trois en orbite polaire, permet déjà d'apporter un soutien considérable aux zones rurales et isolées, mais on envisage d'augmenter le nombre de satellites et d'instruments mis à la disposition des pays en développement. UN وتضم الشبكة الحالية ستة سواتل في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض وثلاثة سواتل في المدار القطبي . ومع أن هذا التوضّع يوفر عونا كبيرا للمناطق النائية والريفية ، فثمة خطط لزيادة عدد السواتل واﻷجهزة المتاحة لكي تستخدمها البلدان النامية .
    Le système comprendra six satellites, dont quatre satellites radar en bande X (lancements entre 2003 et 2005) et deux satellites optiques de haute résolution (lancements entre 2005 et fin 2006). UN وسوف يتألف النظام من ستة سواتل: أربعة سواتل رادارية تعمل في النطاق x (سيجري إطلاقها فيما بين عامي 2003 و2005) وساتلان من السواتل الضوئية العالية الاستبانة (سيجري اطلاقهما فيما بين عام 2005 ونهاية عام 2006).
    Dans le domaine de la gestion des catastrophes, l'Argentine a formé des gestionnaires de projets locaux pour les divers pays d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud et un système italo-argentin de gestion des catastrophes utilise six satellites à radar à ouverture synthétique, dont un est déjà en orbite, comme outils de télédétection. UN وفي مجال إدارة الكوارث، قامت الأرجنتين بتدريب مدراء المشاريع المحلية لمختلف بلدان أمريكا الوسطى والجنوبية؛ كما يقوم نظام إيطالي/أرجنتيني لإدارة الكوارث باستخدام ستة سواتل للرادار ذي الفتحة التركيبية (SAR)، واحد منها في مداره فعلا، وذلك كوسائل للاستشعار عن بُعد.
    La composante spatiale du SIASGE comprend une constellation de six satellites, dont quatre relèvent de la mission italienne COSMO-SkyMed et les deux autres des satellites d'observation et de télécommunication argentins (SAOCOM). UN ويشتمل القطاع الفضائي لهذا النظام الساتلي على مجموعة من ستة سواتل منها أربعة سواتل تنتمي إلى تشكيلة السواتل الإيطالية الصغيرة المخصصة لرصد حوض البحر الأبيض المتوسط (كوسمو-سكايمد) وساتلان ينتميان إلى مجموعة سواتل الرصد والاتصالات )ساوكوم) الأرجنتينية.
    Le 6 février 2013, six satellites de télécommunication mobile Globalstar-2 (États-Unis d'Amérique) ont été lancés en faisceau depuis le cosmodrome de Baïkonour par une fusée Soyouz-2.1a équipée d'un propulseur d'appoint Fregat. UN في شباط/فبراير 2013، أُطلقت ستة سواتل اتصالات متنقلة من طراز Globalstar-2 (الولايات المتحدة الأمريكية)، ضمن مجموعة عنقودية، بواسطة صاروخ حامل من طراز Soyuz-2.1a مزوَّد بمعزِّز من طراز Fregat من موقع الإطلاق في بايكونور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more