"sixième rapport d'étape" - Translation from French to Arabic

    • التقرير المرحلي السادس
        
    sixième rapport d'étape sur le progiciel de gestion intégré UN التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد
    sixième rapport d'étape sur la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public par l'ONU et les organismes des Nations Unies UN التقرير المرحلي السادس عن اعتماد الأمم المتحدة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    L'organigramme, les fonctions et responsabilités et les procédures standard détaillés seront présentés dans le sixième rapport d'étape. UN 58 - وسيتم عرض هيكل تنظيمي مفصل والأدوار والمسؤوليات وإجراءات التشغيل الموحدة في سياق التقرير المرحلي السادس.
    Rapport du Secrétaire général concernant le sixième rapport d'étape sur le progiciel de gestion intégré UN تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد
    L'Administration établit actuellement ces plans et se propose de faire le point sur ce sujet auprès de l'Assemblée générale dans le cadre du sixième rapport d'étape. UN وتقوم الإدارة حاليا بوضع هذه الخطط، وتعتزم أن تقدم أحدث المعلومات إلى الجمعية العامة في التقرير المرحلي السادس.
    sixième rapport d'étape sur le progiciel UN التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد
    Il avait également annoncé que les prévisions de dépenses pour 2016 et 2017 figureraient dans le sixième rapport d'étape. UN وأفاد الأمين العام أيضا بأن التقرير المرحلي السادس سوف يعرض الاحتياجات المتوقعة من الموارد لعامي 2016 و 2017.
    sixième rapport d'étape sur le progiciel UN التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد
    Rapport du Secrétaire général sur le sixième rapport d'étape sur l'exécution des projets financés au moyen du Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السادس بشأن تنفيذ مشاريع ممولة من حساب التنمية
    Exécution des projets financés au moyen du Compte pour le développement : sixième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السادس
    Le complément de financement correspondant n'avait pas été alors demandé, le Secrétaire général ayant indiqué que les prévisions révisées et une demande de crédits supplémentaires seraient présentées dans le sixième rapport d'étape. UN ولم يُطلب تمويل إضافي في تلك المرحلة. وأشار الأمين العام إلى أن التقرير المرحلي السادس سيتضمن الاحتياجات المنقحة من الموارد ومقترحا برصد تمويل إضافي.
    Au moment de la publication du rapport en question, des crédits additionnels n'avaient pas été sollicités et le Secrétaire général avait indiqué que des prévisions de dépenses révisées et une demande d'ouverture de crédits supplémentaires seraient présentées dans son sixième rapport d'étape. UN ولم يُطلب تمويل إضافي في ذلك الوقت، وأشار الأمين العام إلى أن قائمة منقحة للاحتياجات من الموارد ومقترحا بتخصيص تمويل إضافي سيعرضان في التقرير المرحلي السادس.
    III. sixième rapport d'étape du Secrétaire général sur le progiciel de gestion intégré UN ثالثا - التقرير المرحلي السادس للأمين العام عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد
    c) sixième rapport d'étape sur le progiciel de gestion intégré (A/69/385 et Corr.1, A/69/418) (5,5 millions de dollars); UN (ج) التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد (A/69/385، و Corr.1) (5.5 مليون دولار)؛
    Les prévisions de dépenses actualisées pour 2015 ainsi que les prévisions de dépenses pour 2016 et 2017 seront présentées dans le sixième rapport d'étape, compte tenu de l'évolution du projet. UN وسيرد في التقرير المرحلي السادس بيان الاحتياجات في عام 2015 بعد تحديثها والاحتياجات من الموارد المتوقعة لعامي 2016 و 2017، وذلك مع أخذ المستجدات المتصلة بالتقدم المحرز في المشروع، في الحسبان.
    sixième rapport d'étape du Secrétaire général UN التقرير المرحلي السادس للأمين العام
    sixième rapport d'étape du Secrétaire général sur l'exécution des projets financés au moyen du Compte pour le développement (A/64/89) UN التقرير المرحلي السادس للأمين العام عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية (A/64/89)
    a) Rapport du Secrétaire général sur le sixième rapport d'étape (résolution 56/237), A/64/89; UN (أ) تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السادس (القرار 56/237)، A/64/89؛
    Ayant examiné le sixième rapport d'étape du Secrétaire général sur la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public par l'Organisation et les organismes des Nations Unies UN وقد نظرت في التقرير المرحلي السادس للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام(
    iv) sixième rapport d'étape sur le progiciel de gestion intégré (résolution 63/262, sect. II); UN ' 4` التقرير المرحلي السادس عن مشروع تخطيط موارد المؤسسة (القرار 63/262، الجزء ثانيا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more