"skip" - Translation from French to Arabic

    • سكيب
        
    • القفزة
        
    • سكِب
        
    • صندةق نفايات
        
    Je savais que l'avocat de Skip en parlerait, et que ça finirait aux infos. Open Subtitles لقد علمت أن محامي سكيب سينشر ما حدث وأنها ستصل للصحف
    Skip est aussi organisé qu'un Pakistanais. En plus, il est sexiste. Open Subtitles يجعل سكيب الباكستانيين يبدون منظمين، كما وهو متحيز جنسياً.
    Skip Fontaine, commercial en chef, et sa moustache magique. Open Subtitles سكيب فونتين , رئيس قسم المبيعات مع شنبه السحري
    Le responsable à Haven est en fait Skip mon époux. Open Subtitles الرجل الذي في هايفن هو حقا سكيب زوجي
    Skip et moi nous sommes marriés, et les choses se sont bien passées pendant un certain temps... jusqu'à.. Open Subtitles سكيب وانا تزوجنا والاشياء بدت جيدة لفترة ..حتى
    Vous saviez que Skip et Jeffrey pouvaient faire ça à d'autres gens. Open Subtitles انت تعلمين ان سكيب وجيفري بامكانهم فعل ذلك للناس الاخرين
    Skip s'est enfermé et caché à la maison depuis tout ça effrayé à l'idée de toucher quelqu'un. Open Subtitles سكيب كان يختفي في المنزل منذ اي وقت مضى خائف من ان يلمس اي شخص
    Tu n'avais rendez-vous avec le pasteur Skip. Open Subtitles إعتقدت بأنّك ستكونين في إجتماع القسّ سكيب.
    Pasteur Skip, Mary Cummings et Cassandra Edelstein se sont infiltrées ici. Open Subtitles القسّ سكيب ؟ ماري اتت .. وكاساندرا إديلستاين لتفسدا حفلتنا الراقصة.
    Skip est d'accord. Il m'en faut quatre de plus. Open Subtitles لقد وافق سكيب على اصطحابي، أحتاج إلى أربعة بعد.
    - Skip, des munitions ! Fonce ! - J'y vais ! Open Subtitles ــ سكيب ، مزيد من الذخائر ، هيا ــ أنا ذاهب
    donc Skip pensait qu'il m'avait dans les cordes, d'accord ? Open Subtitles سكيب اعتقد أنه تمكن مني عند الحبال، صح؟
    hé, Doug, Skip a laissé quelques Jackson Brownes dans la mallette de Marty Open Subtitles دوج، سكيب أسقط أجزاء من جاكسون براون داخل حقيبة مارتي
    Là, je me concentre juste sur comment démanteler le gros paquet de Skip. Open Subtitles الآن أنا أركز فقط علي كيفية التخلص من سكيب الحثالة
    Je crois que Skip a gardé ça pour lui, parce qu'il a peur que en l'apprenant tu fasse des vagues. Open Subtitles أعتقد أن سكيب كان يخبئ الأمر لأنه خائف منك عندما تعرف ستصنع موجات ثورية
    Avec les changements que Skip va faire, dans un an environ, chacun dans la compagnie en aura une . Open Subtitles مع الحركات التي سيفعلها سكيب بعد سنة كل فرد في الشركة سيكون لديه واحدة مثل هذه
    Son fils Skip a commencé au service courrier, a fait son chemin jusqu'à un très beau bureau. Open Subtitles بدأ إبنه سكيب العمل في غرفة البريد، وعمل جاهداً حتى وصل لمنصبه.
    Nous sommes dans ce tribunal pour juger l'incapacité d'Harold Pierce et pour faire de Skip son tuteur légal Open Subtitles جئنا أمامك لنعلنه فاقد الأهلية ونجعل سكيب الوصي القانوني.
    hmm Donc , Harold , tu essayes de rendre Skip heureux? Open Subtitles كنهاية لعمله الكبير. إذاً هارولد أنت تحاول أن تجعل سكيب سعيداً
    Rien de bon, car je jouais bien, mais je dois accepter la décision de Skip. Open Subtitles لا أشعر بالإرتياح خصوصاً بالطريقة التي اعاقب بها ولكن هذه هي قرارة القفزة
    Skip, je sais pas comment t'as fait pour avoir de la boue sur tes chaussures, y a pas plu depuis des jours. Open Subtitles (سكِب) من أين لك بهذا الوحل على قدميك؟ لم تمطر لأيام
    Vous connaissez Skip Tyler? Open Subtitles هل تعرف صندةق نفايات تيلر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more