"social de tous les peuples" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماعي للشعوب كافة
        
    • الاجتماعي لجميع الشعوب
        
    Le Sommet mondial et la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale ont examiné les questions relatives au maintien du développement social au niveau mondial et à la reconnaissance de l'importance du bien-être social de tous les peuples. UN وقد كرس مؤتمر القمة العالمي والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرون للجمعية العامة لمسائل صون التنمية الاجتماعية العالمية والإقرار بأهمية الرفاه الاجتماعي لجميع الشعوب.
    Elle a évoqué la fondation historique du PNUE au Kenya en 1972 en réponse à l'appel lancé pour que les organes des Nations Unies soient implantés en tenant compte du principe de la répartition géographique équitable, au nom du progrès social de tous les peuples. UN وأعادت إلى الأذهان الحدث التاريخي المتمثل في إنشاء برنامج الأمم المتحدة للبيئة في كينيا في عام 1972 استجابة للدعوة إلى مراعاة أن تقام هيئات الأمم المتحدة في مواقع يراعى فيها التوزيع الجغرافي المنصف نشداناً لتحقيق التقدم الاجتماعي لجميع الشعوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more