"social des populations" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماعية لسكان
        
    En conclusion, les problèmes et les questions que nous examinerons ensemble au cours de la présente session sont, à notre avis, d'une grande actualité et exigent des solutions modernes pour améliorer le développement social des populations des États Membres de l'ONU. UN وفي الختام، نرى أن المسائل والقضايا التي سنناقشها بصورة مشتركة في هذه الدورة، هامة جداً. وفي هذا الصدد، يقتضي الأمر حلولا حديثة لتحسين التنمية الاجتماعية لسكان الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    48. Sait également qu'il faut accorder l'attention nécessaire au développement social des populations urbaines, notamment des pauvres; UN 48 - تسلم كذلك بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الريفية، لا سيما الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    41. Sait également qu'il faut accorder l'attention voulue au développement social des populations urbaines, en particulier les pauvres ; UN 41 - تسلم أيضا بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    46. Sait également qu'il faut accorder l'attention voulue au développement social des populations urbaines, particulièrement en ce qui concerne les pauvres; UN " 46 - تسلّم أيضا بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    41. Sait également qu'il faut accorder l'attention voulue au développement social des populations urbaines, particulièrement en ce qui concerne les pauvres; UN 41 - تسلّم أيضا بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    40. Sait également qu'il faut accorder l'attention voulue au développement social des populations urbaines, en particulier les pauvres; UN " 40 - تسلِّم أيضا بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    40. Sait également qu'il faut accorder l'attention voulue au développement social des populations urbaines, en particulier les pauvres; UN " 40 - تسلم بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    43. Sait qu'il faut accorder l'attention requise au développement social des populations urbaines, en particulier aux pauvres; UN 43 - تسلم بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    40. Sait également qu'il faut accorder l'attention voulue au développement social des populations urbaines, en particulier les pauvres ; UN 40 - تسلم أيضا بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    43. Sait qu'il faut accorder l'attention requise au développement social des populations urbaines, en particulier aux pauvres ; UN 43 - تسلم بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    44. Sait qu'il faut accorder l'attention requise au développement social des populations urbaines, en particulier aux pauvres; UN 44 - تسلّم بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    43. Sait qu'il faut accorder l'attention requise au développement social des populations urbaines, en particulier aux pauvres; UN 43 - تسلّم بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛
    44. Sait qu'il faut accorder l'attention requise au développement social des populations urbaines, en particulier aux pauvres; UN 44 - تسلّم بضرورة إيلاء الاهتمام اللازم لتحقيق التنمية الاجتماعية لسكان المناطق الحضرية، وبخاصة الفقراء الذين يعيشون في تلك المناطق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more