"social et du conseil" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماعية والمجلس
        
    Le Conseil sera saisi du Rapport sur la situation sociale dans le monde, 2001 qui sera présenté à l'Assemblée par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil. UN وسيعرض على المجلس تقرير عام 2001 عن الحالة الاجتماعية في العالم، المقدم إلى الجمعية عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس.
    Le Conseil sera saisi du rapport intérimaire du Secrétaire général sur la situation sociale dans le monde, présenté à l'Assemblée par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social. UN وسيكون معروضا على المجلس التقرير المؤقت لﻷمين العام عن الحالة الاجتماعية في العالم، المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس.
    Le Conseil sera saisi du rapport intérimaire du Secrétaire général sur la situation sociale dans le monde, présenté à l'Assemblée par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social. UN وسيكون معروضا على المجلس التقرير المؤقت لﻷمين العام عن الحالة الاجتماعية في العالم، المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس.
    Le Conseil sera saisi du rapport sur la situation sociale dans le monde, 1997, présenté à l'Assemblée générale par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil. UN وسيكون معروضا على المجلس تقرير عام ١٩٩٧ عن الحالة الاجتماعية في العالم، المقدم إلى الجمعية، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس.
    Dans les domaines susmentionnés, les travaux de recherche de l'Institut ont directement contribué au travail de la Commission du développement social et du Conseil économique et social. UN وقد أسهمت بحوث المعهد إسهاما مباشرا في عمل لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمواضيع المذكورة آنفا.
    Les grandes orientations émanant de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, y compris celles qui ont trait à la suite donnée au Sommet mondial pour le développement social, devraient figurer dans ce rapport. UN ويمكن لهذا التقرير أن يضم قضايا السياسات العامة ذات الصلة، التي تطرحها لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك القضايا المتصلة بمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Dans la résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-sixième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, un rapport sur les moyens appropriés de célébrer en 2004 le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille. UN وقد طلبت الجمعية العامة في قرارها إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة عام 2004.
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, par l’intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, un rapport sur les moyens appropriés de célébrer le dixième anniversaire de l’Année internationale de la famille en 2004. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق واﻷساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية لﻷسرة عام ٢٠٠٤.
    Dans sa résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, un rapport sur les moyens appropriés de célébrer en 2004 le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille. UN وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004.
    117. Le Gouvernement, agissant par l'intermédiaire du Ministère de l'égalité des sexes, de l'enfance et du développement social et du Conseil national pour les personnes handicapées, mène des campagnes de sensibilisation aux droits des personnes handicapées, notamment leur droit à la vie. UN 117- وتضطلع الحكومة من خلال وزارة الشؤون الجنسانية والطفولة والتنمية الاجتماعية والمجلس الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة بحملات توعية حول حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بما في ذلك حقهم في الحياة.
    6. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante et onzième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'application et du suivi, par les États Membres et les organismes des Nations Unies, des objectifs de l'Année internationale; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دروتها الحادية والسبعين، من خلال لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تحقيق الدول الأعضاء والوكالات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة لأهداف السنة الدولية وعمليات متابعتها؛
    6. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante et onzième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'application et du suivi, par les États Membres et les organismes des Nations Unies, des objectifs de l'Année internationale; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دروتها الحادية والسبعين، من خلال لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تحقيق الدول الأعضاء والوكالات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة لأهداف السنة الدولية وعمليات متابعتها؛
    16. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-dixième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'application de la présente résolution et de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 à tous les niveaux; UN " 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامــة في دورتهـــا السبعين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 على جميع الصعد؛
    16. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-dixième session par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'application de la présente résolution et de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 à tous les niveaux; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامــة في دورتهـــا السبعين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 على جميع الصعد؛
    Dans sa résolution 67/142, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-neuvième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'état des préparatifs en vue de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année à tous les niveaux. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 67/142، أن يقدم إليها في دورتهــا التاسعة والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة على جميع الصعد.
    15. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixanteneuvième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'état des préparatifs en vue de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année à tous les niveaux ; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامــة في دورتهـــا التاسعة والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية على جميع الصعد؛
    16. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-dixième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'application de la présente résolution et de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale en 2014 à tous les niveaux ; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامــة في دورتهـــا السبعين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية في عام 2014 على جميع الصعد؛
    Il s'emploie actuellement à enregistrer les organisations de personnes handicapées et les personnes handicapées elles-mêmes au niveau des districts par l'intermédiaire du Ministère de l'égalité des sexes, de l'enfance et du développement social et du Conseil national pour les personnes handicapées. En avril 2011, le Conseil avait enregistré plus de 60 000 personnes handicapées. UN وتسجل الحكومة في الوقت الحالي منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والأشخاص ذوي الإعاقة على مستوى المناطق من خلال وزارة الشؤون الجنسانية والطفولة والتنمية الاجتماعية والمجلس الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة، وحتى نيسان/أبريل 2011، كان المجلس قد سجل أكثر من 000 60 شخص من ذوي الإعاقة.
    10. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-huitième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, sur la préparation du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille à tous les niveaux. UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة على جميع المستويات.
    7. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-neuvième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, sur les derniers préparatifs de la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille à tous les niveaux. UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها التاسعة والخمسين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن التحضيرات النهائية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة على جميع المستويات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more