Ce qui prendra plus de temps au virus pour éliminer le SODRA. | Open Subtitles | و ذلك سيستغرق الفايروس وقتاً أطول لتدمير ال(سودرا) |
Dis-lui de faire les essais sur les animaux avec le SODRA. | Open Subtitles | قولي له بأن يبدأ التجارب البيطرية على عقار ال(سودرا) فوراً |
Le SODRA est un traitement antiviral avec un taux de guérison étonnamment haut, | Open Subtitles | (سودرا) هي علاج مضاد للفايروسات بنسبة شفاء مذهلة |
Voilà pourquoi le SODRA n'est pas une option. | Open Subtitles | و ذلك هو السبب في إنّ (سودرا) ليس خياراً متاحاً |
Duchamp travaillait sur un remède, quelque chose appelé SODRA. | Open Subtitles | (دوشام) كان يعمل على علاج شيءٌ ما يدعى (سودرا) |
Trois heures après l'exécution du protocole SODRA, le patient a eu un arrêt cardiaque conjugué à une écrasante septicémie virale, avec cette fois, une baisse irrémédiable de son activité cérébrale. | Open Subtitles | بعد ثلاث ساعات من إكتمال علاج (سودرا) تعرض المريض إلى سكتة قلبية تنسجم مع إنتان دموي فايروسي شديد |
On doit commencer le SODRA immédiatement. | Open Subtitles | يجب أنْ نبدأ بإعطائه ال(سودرا) فوراً |
Le traitement SODRA n'a jamais été testé sur des humains. | Open Subtitles | ال(سودرا) لمْ يتم تجربتها مطلقاً على البشر... و لا مرّة |
Deux heures, 36 minutes, les deux premières injections de l'anti-viral SODRA ont été administrées sous les protocoles modifiés Duchamp. | Open Subtitles | ساعتان و 36 دقيقة منذ أنْ تمّ... أعطاء أول جرعيتن من (سودرا) المضاد للفايروسات... حسب طريقة (دوشام) المحوّرة |
Ils semblaient s'affaiblir après les infusions de SODRA, mais maintenant... | Open Subtitles | كانت تقل بعد إعطاء ال(سودرا) وريدياً ولكن... |
Je faisais des essais du SODRA sur mon frère. | Open Subtitles | كنتُ أُجري إختبارات ال(سودرا) على اخي |
Le SODRA est là-dedans. | Open Subtitles | ال(سودرا) هناك في الداخل.. |
- appelé SODRA. | Open Subtitles | -شيءٌ يدعى (سودرا ) |
Le SODRA fonctionne. | Open Subtitles | ال(سودرا) يعمل |