"soixantième anniversaire de la déclaration universelle" - Translation from French to Arabic

    • الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي
        
    • بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي
        
    • الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • الذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي
        
    • للذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي
        
    • ستين عاما على صدور الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي
        
    • الذكرى الستين للإعلان العالمي
        
    • بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي
        
    • ستين عاما على إصدار الإعلان العالمي
        
    • والذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي
        
    • بالذكرى الستين لاعتماد الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى الستين للإعلان العالمي
        
    L'organisation a participé à l'équipe spéciale Eleanor Roosevelt constituée pour le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وشاركت المنظمة في فرقة عمل إليانور روزفلت بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    La Slovénie a relevé que l'examen de la Colombie dans le cadre de l'Examen périodique universel intervenait à la date emblématique du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وهنأت كولومبيا على استعراضها في اليوم التاريخي الذي يصادف الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    :: L'implication dans les programmes de célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme; UN :: المشاركة في برامج الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛
    En 2008, l'Espagne a versé une contribution spéciale pour la commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وفي عام 2008، قدمت إسبانيا إسهاما خاصا في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Session commémorative à l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN جلسة تذكارية بمناسبة الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits UN الذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Ayant à l'esprit le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, UN وإذ تضع في اعتبارها كذلك الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    Manifestations spéciales à l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN أنشطة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Manifestations spéciales à l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN أنشطة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Nous approchons du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, et pourtant nombreux sont ceux qui n'en ont jamais entendu parler ou bénéficié. UN وإننا نقترب من الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، مع أن العديدين لم يسمعوا به على الإطلاق كما أنهم لم ينعموا بمكاسب مبادئه.
    Cette année marque également le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وهذه السنة تصادف أيضاً الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme sera célébré en 2008. UN وسيُحتفل في عام 2008 بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    En 2008, l'Espagne a versé une contribution spéciale pour la commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وفي عام 2008، قدمت إسبانيا إسهاما خاصا في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Ayant à l'esprit que l'année 2008 marque le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, UN وإذ يضع في اعتباره أن عام 2008 يصادف الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN حاء - الذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Fonds d'affectation spéciale de la CE pour le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص للذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Cette année marque le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN يصادف هذا العام ذكرى مرور ستين عاما على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Nous célébrons également cette année le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN ونحتفل هذه السنة أيضا بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    À l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le texte de la Déclaration a été publié en ouzbek. UN وصدرت باللغة الأوزبكية طبعة الذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    L'an prochain, nous célèbrerons le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وفي العام المقبل نحتفل بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Cette année marque le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Il souligne que cette année du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme est l'occasion d'en rappeler l'importance primordiale et de réaffirmer l'indivisibilité de tous les droits de l'homme. UN وأكد أن هذا العام، الذي يوافق ذكرى مرور ستين عاما على إصدار الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، يتيح فرصة للتنبيه لما يتسم به هذا الإعلان من أهمية قصوى، مع التشديد على عدم قابلية كافة حقوق الإنسان للتجزئة.
    Campagnes d'information publique nationales sur la violence sexuelle, la justice populaire, les droits des femmes, le droit à l'éducation, les garanties judiciaires et le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN حملات إعلامية في جميع أنحاء البلد حول العنف الجنسي والعدالة الشعبية، وحقوق المرأة، والحق في التعليم والضمانات القضائية والذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    10. La célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme a été un événement considérable dans le pays. UN 10- ومن الأنشطة المشهودة خلال هذه الفترة الاحتفال على نطاق واسع بالذكرى الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    28. Le 12 décembre 2008, le Conseil a tenu une session commémorative à l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN 28- وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقد المجلس دورة للاحتفال بالذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    L'organisation poursuit sa campagne dans le cadre du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN تستمر المنظمة في حملتها المتعلقة بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more