"solde inutilisé s'explique" - Translation from French to Arabic

    • يعزى الرصيد غير المنفق
        
    • يعزى الرصيد غير المستخدم
        
    • يُعزى الرصيد غير المستخدم
        
    • يُعزى الرصيد غير المنفق
        
    • يعزى الرصيد غير المستعمل
        
    • نتج الرصيد غير المستخدم
        
    • يعزى الرصيد الحر
        
    • يعزى المبلغ غير المنفق
        
    • يُعزى الرصيد الحر إلى
        
    • يُعزى الرصيد غير المستعمل إلى
        
    • يُعزى المبلغ غير المنفق
        
    • نتج الرصيد غير المنفق عن
        
    • نجم الرصيد غير المستعمل
        
    • نجم الرصيد غير المنفق
        
    • ويعزى الرصيد غير المستخدم
        
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le retard pris dans la mise en place des moyens de sauvetage et de lutte contre l'incendie par suite de problèmes techniques. UN يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى التأخر في تنفيذ خدمات الإنقاذ من النيران، نظرا لوجود مشاكل تقنية
    ou fluviaux Le solde inutilisé s'explique principalement par des opérations de transport côtier d'un volume moindre que prévu. UN يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى انخفاض حجم الشحن الساحلي للبضائع عما كان متوقعا
    Le solde inutilisé s'explique par la baisse du taux de change entre la devise locale et le dollar des États-Unis. UN يعزى الرصيد غير المستخدم إلى سعر صرف أقل بين العملة المحلية ودولار الولايات المتحدة
    Le solde inutilisé s'explique par une réduction du montant de l'indemnité de subsistance (missions) en raison d'un taux de vacance de postes se montant à 10 % pour les observateurs militaires. UN 9 - يُعزى الرصيد غير المستخدم إلى تدن في الاحتياجات إلى بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة ناجم عن متوسط معدل الشواغر، البالغ نسبته 10 في المائة، في وظائف المراقبين العسكريين.
    Le solde inutilisé s'explique par le fait que la quantité de matériel et de fournitures achetés a été moins importante que prévu en raison de la liquidation de la MINUBH. UN 17 - يُعزى الرصيد غير المنفق إلى أن شراء المعدات واللوازم كان أقل مما كان مخططا جراء تصفية البعثة.
    Le solde inutilisé s'explique par le fait que la composante police civile a été liquidée en décembre 2003. UN 9 - يعزى الرصيد غير المستعمل إلى إلغاء عنصر الشرطة المدنية في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    L'existence d'un solde inutilisé s'explique essentiellement par l'application de nouveaux contrats de services et la réduction de la consommation d'électricité obtenue grâce à la mise en place de mesures d'économie d'énergie. UN 26 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى تنفيذ عقود خدمات جديدة وانخفاض استهلاك الكهرباء نتيجة تنفيذ مبادرات لحفظ الطاقة.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le fait que les dépenses communes de personnel ont été inférieures aux prévisions, le taux effectif moyen de vacance de postes ayant atteint 22 % au lieu des 18 % prévus au budget. UN 25 - يعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات للتكاليف العامة للموظفين، نظرا لمعدل الشغور الفعلي البالغ 22 في المائة، مقارنة بمعدل الشغور المدرج في الميزانية وقدره 12 في المائة.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par l'évolution favorable du taux de change du dollar des États-Unis par rapport à l'euro. UN 26 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى التغير المجزي في أسعار صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le non-déploiement de 190 Volontaires temporaires, du fait que la tenue d'élections locales a été reportée. UN 32 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى عدم نشر 190 متطوعا مؤقتا نظرا لتأخر إجراء الانتخابات المحلية.
    Le solde inutilisé s'explique par l'annulation de l'achat de matériels prévus au budget, ces matériels ayant été obtenus auprès de missions dont le mandat se termine. UN يعزى الرصيد غير المستخدم إلى إلغاء شراء معدات مدرجة في الميزانية نتيجة لتوافرها من بعثات مغلقة
    Le solde inutilisé s'explique par l'annulation de l'achat de remorques lourdes, qui seront obtenues auprès d'une mission dont le mandat est terminé. UN يعزى الرصيد غير المستخدم إلى إلغاء شراء مقطورات ثقيلة ستتوفر من بعثة حفظة سلام مغلقة
    Le solde inutilisé s'explique par la baisse du niveau effectif de soutien logistique autonome. UN يعزى الرصيد غير المستخدم إلى انخفاض المستويات الفعلية لتكاليف الاكتفاء الذاتي
    Le solde inutilisé s'explique par le taux élevé de vacance (12 %) dans la police civile et la diminution des achats de matériel médical due à la liquidation de la Mission. UN 22 - يُعزى الرصيد غير المستخدم إلى معدل الشواغر العالي البالغ 12 في المائة من وظائف الشرطة المدنية وإلى نقص المشتريات من المعدات الطبية بسبب تصفية البعثة.
    Le solde inutilisé s'explique par la baisse des besoins de fournitures médicales et la réduction des dépenses au titre des examens médicaux effectués sur place. UN 15 - يُعزى الرصيد غير المستخدم إلى تقليل الاحتياجات من أجل اللوازم الطبية وخفض النفقات من أجل الفحوص الطبية المحلية.
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses moins importantes que prévu pour l'achat de pièces détachées et de matériel pour les ateliers de réparation de véhicules. UN 27 - يُعزى الرصيد غير المنفق إلى انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء قطع الغيار ومعدات ورش المركبات.
    L'existence d'un solde inutilisé s'explique principalement par la baisse des dépenses afférentes aux fournitures médicales. UN 30 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات من اللوازم الطبية.
    Le solde inutilisé s'explique par le fait que le personnel de la Commission d'identification a achevé ses travaux le 31 décembre 2003. UN 10 - يعزى الرصيد غير المستعمل إلى إنجاز عمل موظفي لجنة تحديد الهوية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Le solde inutilisé s'explique par la réduction des dépenses au titre des communications par réseaux commerciaux et des services d'appui, ainsi qu'au titre de la prestation de services d'information. UN 65 - نتج الرصيد غير المستخدم عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات الاتصالات التجارية والدعم وتقديم خدمات الإعلام.
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses communes de personnel inférieures aux prévisions budgétaires. UN 68 - يعزى الرصيد الحر إلى انخفاض التكاليف العامة للموظفين الفعلية عما هو مدرج في الميزانية.
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses inférieures à celles qui avaient été prévues pour les services de traitement médical. UN 158.4 دولارا 14 - يعزى المبلغ غير المنفق إلى انخفاض أقل مما هو متوقع لما أنفق على خدمات المعالجة الطبية.
    Le solde inutilisé s'explique par le fait que les consultants formateurs ont coûté moins cher que prévu au budget et que les dépenses de voyage des consultants du Groupe consultatif sur les droits de l'homme ont été inférieures aux prévisions. UN يُعزى الرصيد الحر إلى انخفاض تكاليف تدريب الخبراء الاستشاريين بالمقارنة بالاعتماد المدرج في الميزانية، وانخفاض تكاليف سفر الخبراء الاستشاريين في الفريق الاستشاري لحقوق الإنسان
    Le solde inutilisé s'explique par le fait qu'il n'y a pas eu de rapatriement ou de relève du personnel fourni par les gouvernements déployé pendant la période considérée. UN 14 - يُعزى الرصيد غير المستعمل إلى عدم حدوث أي عمليات إعادة إلى الوطن أو تناوب للأفراد المقدّمين من الحكومات الذين تم نشرهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses moins élevées que prévues aux rubriques orientation, formation, assurance maladie, assurance-vie et indemnité de risque, contrebalancées en partie par des dépenses supplémentaires au titre des indemnités de subsistance. UN 11 - يُعزى المبلغ غير المنفق إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتوجيه والتدريب والتأمين الطبي والتأمين على الحياة وبدل مراكز العمل الخطرة، ويقابل ذلك جزئيا احتياجات إضافية تتعلق ببدل المعيشة.
    L'existence d'un solde inutilisé s'explique par la réaffectation des ressources en vue de répondre à des besoins opérationnels jugés plus cruciaux. UN 22 - نتج الرصيد غير المنفق عن إعادة ترتيب أولويات استخدام الموارد من أجل تلبية احتياجات تشغيلية أكثر أهمية.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par une réduction des effectifs de la composante civile, l'utilisation de fournitures prélevées sur les stocks du quartier général des Forces de paix des Nations Unies et un recours plus important que prévu au réseau de communications de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد نجم الرصيد غير المستعمل أساسا عن البطء في نشر الموظفين المدنيين وتوافر لوازم من مقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة وزيادة الاعتماد على شبكة الاتصالات المملوكة لﻷمم المتحدة.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par les retards survenus dans le remplacement d'observateurs de l'Union africaine. UN 79.6 دولار 12 - نجم الرصيد غير المنفق أساسا عن تأخر استبدال مراقبي الاتحاد الأفريقي.
    Le solde inutilisé s'explique essentiellement par une réduction des dépenses prévues au titre des ordonnances et des médicaments. UN 28 - ويعزى الرصيد غير المستخدم بشكل أساسي إلى انخفاض الاحتياجات إلى التعويض في حالتي الوصفات الطبية والأدوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more