"somalie dans" - Translation from French to Arabic

    • الصومال في
        
    • الصومالية في
        
    • الصومال إلى
        
    • الصومال من
        
    Nos efforts en faveur de la paix en Somalie, dans le cadre de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, le sont dans cet esprit. UN والجهود التي لا نزال نبذلها من أجل السلام في الصومال في إطار السلطة الحكومية الدولية بشأن التنمية تبذل بتلك الروح.
    Cela plongerait la Somalie dans une situation catastrophique, bien pire que l'anarchie qui a suscité l'intervention. UN وهذا منشأنه أن يغرق الصومال في مأساة أشد سوءا من الفوضى التي شجعت على التدخل في المقام اﻷول.
    Il tient également à réitérer son appui à la Somalie dans cette rude épreuve qu'elle traverse ainsi que son profond attachement à la souveraineté, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale du pays. UN ويؤكد المجلس مجددا وقوفه الى جانب الصومال في محنته المؤلمة وحرصه التام على سيادته واستقلاله ووحدة أراضيه.
    4. D'inviter les Etats membres à contribuer aux efforts internationaux visant à reconstruire la Somalie, dans différents domaines; UN ٤ - دعوة الدول اﻷعضاء إلى المساهمة في المجهودات الدولية ﻹعادة إعمار الصومال في مختلف المجالات.
    J'appelle la communauté internationale à accroître son appui à l'action menée par la Somalie dans les domaines de la gouvernance, de l'état de droit et du développement économique. UN وأنا أهيب بالمجتمع الدولي زيادة الدعم الذي يقدمه للجهود الصومالية في مجال الحوكمة وسيادة القانون والتنمية الاقتصادية.
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة الى الصومال في ميدان حقوق اﻹنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة الى الصومال في ميدان حقوق الانسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق اﻹنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة الى الصومال في ميدان حقوق الانسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Nous félicitons l'Ouganda et le Burundi, qui ont envoyé des soldats de la paix en Somalie dans le cadre de la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM). UN ونشيد عالياً بأوغندا وبوروندي للإسهام بقوات في الصومال في إطار بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l'homme UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان
    Après avoir pris le relais de la Force d'intervention unifiée, l'ONUSOM a continué de fournir un appui à la force de police Somalie dans sa zone d'opérations actuelle et a entrepris de fournir une assistance dans le nord-est et le nord-ouest du pays. UN وعقب نقل المسؤولية من فرقة العمل الموحدة التابعة لﻷمم المتحدة، واصلت عملية اﻷمم المتحدة في الصومال دعم قوة الشرطة الصومالية في منطقة العمليات الحالية التابعة لها، وسعت الى تقديم المساعدة في المناطق الشمالية الشرقية والشمالية الغربية أيضا.
    Nous souhaitons tous la bienvenue à la Somalie dans la communauté internationale, une nouvelle fois, maintenant qu'elle recommence à occuper son siège dans les réunions internationales. UN ونرحب كلنا بعودة الصومال إلى صفوف المجتمع الدولي، وقد بدأت تشغل مقعدها في الاجتماعات الدولية.
    Les États Membres procèdent à des manœuvres militaires anti-piraterie au large de la Somalie, dans le cadre de diverses alliances maritimes. UN وتشن الدول الأعضاء حاليا عمليات عسكرية لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال من خلال تحالفات بحرية مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more