"sommaires ou arbitraires" - Translation from French to Arabic

    • بإجراءات موجزة أو تعسفاً
        
    • بإجراءات موجزة أو تعسفا
        
    • بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
        
    • بإجراءات موجزة أو تعسفية
        
    • أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي
        
    • بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي
        
    • موجزة والإعدام التعسفي
        
    • بإجراءات موجزة أو تعسُّفاً
        
    • بإجراءات موجزة أو على نحو تعسفي
        
    • بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي
        
    • موجزة أو تعسفا خارج
        
    • وبإجراءات موجزة وتعسفية
        
    • بإجراءات موجزة أو التعسفية
        
    • باجراءات موجزة أو إعدام تعسفي
        
    • أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي
        
    Les exécutions sommaires ou arbitraires ne constituent ni une pratique ni une politique du Gouvernement angolais. UN ولا تنتهج الحكومة سياسة ارتكاب عمليات الاغتيال بإجراءات موجزة أو تعسفاً ولا تمارسها.
    Le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires a exprimé sa gratitude pour l'assistance qu'il a reçue. UN أعرب المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً عن امتنانه للمساعدة المقدمة إليه.
    Mandat du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Cuba estime que tous les cas d'exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires doivent être condamnés. UN وبالنسبة لكوبا، فإن الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا أمر يستوجب الإدانة.
    Le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires. UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا.
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Il a pris acte de sa volonté d'enquêter sur les plaintes concernant des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires. UN واعترفت بالتزام سري لانكا بالتحقيق في الشكاوى المتعلقة بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً.
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرِّر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا
    M. Philip Alston, Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا
    M. Philip Alston, Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires n'ont aucunement cessé ni diminué. UN فحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي لم تتوقف أو تنخفض بأي حال من الأحوال.
    Le Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation sur les exécutions extra-judiciaires, sommaires ou arbitraires fait une déclaration liminaire. UN وأدلت المقررة الخاصة المعنية بعمليات الإعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية ببيان استهلالي.
    M. B.W. N'Diaye Rapporteur spécial chargé d'étudier les questions relatives aux exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي السيدة م.
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي
    Visite conjointe du Rapporteur spécial chargé d'examiner la question de la torture et du Rapporteur spécial sur la question des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires en Colombie UN زيارة مشتركة أجراها المقرران الخاصان المعنيان بحالات الإعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة والإعدام التعسفي إلى كولومبيا
    14. Le 28 mars 2007, le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, a condamné le meurtre de Siche B. Gandinao. UN 14- وفي 28 آذار/مارس 2007، أدان المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسُّفاً قتل سيشيه ب. غانديناو.
    Un nombre croissant d'exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires de femmes auraient eu lieu au Pakistan pendant la période considérée. UN ويزعم أن عدداً متزايداً من الإعدامات خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو على نحو تعسفي قد نفذت في باكستان في الفترة قيد الاستعراض.
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقـررة الخاصــة المعنيــة باﻹعدام خارج نطاق القانون، واﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي
    d) Les cas de torture et de mauvais traitements infligés à des civils, les exécutions extrajudiciaires sommaires ou arbitraires, les arrestations arbitraires, les détentions sans jugement et les formes les plus cruelles de châtiments corporels, en particulier les amputations; UN " (د) حدوث تعذيب وإساءة معاملة للمدنيين وإعدام بإجراءات موجزة أو تعسفا خارج إطار القضاء، واعتقال تعسفي، واحتجاز دون محاكمة، وأقسى أشكال العقاب البدني، وبخاصة بتر الأعضاء؛
    Note du Secrétaire général concernant le rapport sur la mission conjointe de trois rapporteurs spéciaux de la Commission des droits de l'homme chargés d'étudier la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo et d'enquêter sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقرير البعثة المشتركة لثلاثة مقررين خاصين عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء وبإجراءات موجزة وتعسفية
    A propos des allégations d'exécutions sommaires ou arbitraires, le représentant a dit que certains rapports à cet égard n'étaient pas justes et que les victimes présumées avaient été retrouvées, par la suite, vivant ailleurs dans le pays. UN وذكر الممثل، وهو يرد على الاتهامات بشأن حالات اﻹعدام بإجراءات موجزة أو التعسفية أن بعض التقارير في هذا الصدد ليست صحيحة وأن الضحايا المزعومين قد وجدوا يعيشون في مكان آخر من البلد فيما بعد.
    Mais le Rapporteur spécial a aussi été informé d'exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires imputées aux forces de sécurité dans d'autres parties du pays. UN ومع ذلك، أُبلغ المقرر الخاص أيضاً بحدوث حالات إعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو إعدام تعسفي قام بها أفراد من قوات اﻷمن في أجزاء أخرى من البلد.
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN حالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more