Je croyais que toutes ces nouvelles voitures étaient pour son boulot. | Open Subtitles | لقد ظننت أن كل تلك السيارات الجديدة بسبب عمله |
Après l'enterrement, il a quitté son boulot et sa maison a été saisie. | Open Subtitles | بعد الجنازة استقال من عمله وتم لتحفظ على بيته. |
son boulot était d'empêcher les cyber terroristes de violer nos systèmes. | Open Subtitles | كانت وظيفته منع الهجمات الألكترونيه الإرهابيه من اختراق أنظمتنا. |
D'abord, elle quitte son boulot, et j'étais d'accord pour la supporter à travers tout ça. | Open Subtitles | أولاً تستقيل من عملها ولقد كنت بجوارها حينها لأدعمها خلال الأمر كله |
C'est son boulot... d'ignorer le protocole, trouver des connexions et des portes dérobées qu'aucun ne voit. | Open Subtitles | هذه وظيفتها.. تجاهل البروتوكول، والعثور على روابط وأشخاص سريين لا يُمكن لأحد رؤيتهم. |
J'ai essayé de joindre son boulot, en inventant une histoire à propos de son sac. | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بعملها لقد اختلقت قصه إنها تحاول الحصول علي حقيبتها |
Je sais pas en quoi consiste son boulot, mais je sais que c'est pas de porter des jugements. | Open Subtitles | لا أعلم ما هو عمله بالتحديد ولكن أعلم أن عمله ليس الركض بالأرجاء والحكم على الناس |
Notre frère pourra retourner à son boulot de comptable avec de vrais êtres humains et prétendre qu'il est l'un d'entre eux | Open Subtitles | اخانا يمكنه العودة إلى عمله للاحصاء مع بشر حقيقيين وتتظاهر باأنك واحد منهم |
Un nom drôle qu'on lui a donné car il parlait sans cesse de son boulot. | Open Subtitles | كان لقباً للمزاح نظراً لأنه كان يتحدث دائماً عن عمله |
Le mec a été viré de son boulot parce qu'il été suspecté d'avoir volé de l'argenterie et deux chandeliers. | Open Subtitles | هذا الشخص طُرد من عمله لأنه كان مشتبه بسرقة بعض الأواني الفضية وبعض الشموع |
Déjà qu'il a quitté son boulot, il a pris un appartement. | Open Subtitles | أنت تعلم، ليس فقط لأنه استقال من عمله لقد انتقل وحصل على شقة خاصة به |
Bien, tout le monde a fait son boulot. | Open Subtitles | ربّما سيكون لدينا اللقاح حسنا، كلّ شخص أنجز عمله |
J'ai un copain qui a quitté son boulot pour venir ici. | Open Subtitles | لدى صديق الذي استقال من وظيفته ليكون هنا اليوم. |
Après que l'arme a fait son boulot, la pression se relâche et elle remonte. | Open Subtitles | بعد أن يقوم السلاح بتأدية وظيفته الضغط يقوم بسحب الزناد ويتراجع |
Ouais, ils ont une reunion vendredi, Pour savoir si il garde son boulot ou non. | Open Subtitles | نعم ، سيقيمون اجتماع يوم الجمعة ليقرروا ما إذا سيبقى على وظيفته |
Donc tant qu'elle fait son boulot, on doit faire le notre, qui est de la récupérer. | Open Subtitles | لذا بينما هي تؤدي عملها. يجب ان نؤدي عملنا نحن ايضاً وهو استعادتها. |
Ma mère ne peut pas être la cosignataire. - son boulot n'est pas génial. | Open Subtitles | حسناً أمّي ، لا تستطيع أن توقّع عملها ليس كما يجب |
C'est une surprise ! Ce sera pas facile. Elle est très prise par son boulot. | Open Subtitles | وسيكون الأمر صعباً لأنها أخبرتني أنها ستكون منشغلة جداً في عملها لفترة |
J'aide ma copine à faire son boulot du mieux possible. | Open Subtitles | فقط أحاول مساعدة حبيبتي أن تحصل على أفضل وضع في وظيفتها |
Pas besoin de la remercier: Elle fait juste son boulot. | Open Subtitles | لا حاجة إلى شكرها كان تقوم بعملها فحسب |
Si, tant qu'il faisait son boulot et respectait sa place. | Open Subtitles | لا، أحبه ما دام يقوم بعمله ويلتزم حدوده. |
Le gamin était en intrusion, et notre système de sécurité a fait son boulot. | Open Subtitles | الطفل كان يتعدي على ممتلكات الغير، ونظام بيتنا الأمني قام بوظيفته. |
son boulot était de surveiller une cible sans qu'ils se rendent compte qu'ils étaient suivis. | Open Subtitles | كان شغله الشاغل مراقبة الأهداف بدون أن يلحظوا أنهم مُراقَبين |
C'était son boulot de nous rendre les anciennes bombes nucléaires... pour que nous les démantelions. | Open Subtitles | كانت مهمته أن يرسل القنابل النووية القديمة إلى أمريكا لسحبها من الإستعمال |
Tu dois arrêter ça et laisser la police faire son boulot. | Open Subtitles | عليك التوقف و ترك الشرطة تقوم بواجبها |
Un bon agent pourrait être arrêté pour avoir fait son boulot. | Open Subtitles | ضابطة جيدة قد يتم القبض عليها لمجرد القيام بوظيفتها |
Je suis un procureur qui aime son boulot. | Open Subtitles | لأنني صادف أن كُنْتُ a مدّعي حكومي الذي يَحْبُّ شغلَه. |
Tu es adulte. son boulot est fini. | Open Subtitles | فقد كبرت وانتهت مهمتها. |
Ne vous en faites pas, Howard. Elle fait juste sa promotion. C'est son boulot, mon cœur. | Open Subtitles | لا تقلق ، هاوارد انها فقط تؤدى دورها |
Et si il n'est pas en conflit avec vous, il ne fait pas son boulot. | Open Subtitles | ولو لم يتشاجروا معك، فهم لا يقومون بعملهم. |