"son hôtel" - Translation from French to Arabic

    • فندقه
        
    • الفندق
        
    • فندقها
        
    • غرفته بالفندق
        
    • فندقة
        
    Mais Kristopher est à son hôtel, si vous souhaitez lui parler. Open Subtitles و لكن كريستوفر في فندقه أذا رغبتم بالتحدث أليه
    Vous avez rencontré un visiteur étranger dans son hôtel ce matin. Open Subtitles لقد قابلت زائر أجنبي في فندقه صباح اليوم
    Alors il a mis ce qu'il contrebande dans le sac de Wallace, le traque jusqu'à son hôtel, lui tire dessus, et reprend son sac. Open Subtitles لذا ازلق جانسن أياً كان مايهربه في حقيبة والاس, وتتبع الرجل في فندقه,
    Environ 30 minutes plus tard, elle est repartie, vers son hôtel. Open Subtitles و بعد نصف ساعة، غادرت . متجهةً إلى الفندق
    Puis il trouvera un prétexte pour vous emmener à son hôtel. Open Subtitles وبعدها سيجد عذرا ما ليأخذك إلى الفندق حيث يسكن
    son hôtel de luxe à Cheyenne a triplé de valeur, alors que la boue qu'elle m'a vendu, serait impropre à élever des porcs. Open Subtitles فثمن فندقها قد تضاعف ثلاثة مرّات، بينما الأرض التي باعتها ليّ أصبحت لا تسوي شيء.
    Jusqu'à il y a deux jours. Jusque il y a deux jours, quand il a fait une chute mortelle du balcon de son hôtel à 1 h du matin. Open Subtitles حتى قبل يومين، حين سقط إلى موته من شرفة غرفة فندقه على الواحدة صباحا
    Il part, va à son hôtel. On le suit. Open Subtitles يغادر ويذهب إلى فندقه , نتتبعه إلى الفندق
    Je pense que ce qui a changé ton avis, c'était de voir la taille de son hôtel. Open Subtitles أعتقد أن ما غير تفكيرك هو رؤيتك لحجم فندقه
    Vous verrez lundi soir quand vous irez à son hôtel. Personne vous a traités de voyous. Open Subtitles ‫سوف تعرفون كل شيء ليلة الاثنين ‫عندما تذهبون إلى فندقه.
    Après la dernière partie de la dernière soirée, elle et moi et ce mec avec qui elle sortait plus ou moins sommes retournés faire la fête dans son hôtel. Open Subtitles بعد حفل النهايات في آخر ليلة، أنا وهي وذلك الرجل الذي كانت تُواعده كنّا نحتفل في فندقه.
    Ziva est allée rencontrer Ray Cruz à son hôtel, et il n'y était pas. Open Subtitles راى كروز ذهبت لتقابل زيفا ،في فندقه ولم يكن قد وصل الى هناك بعد
    Au lieu de ça, ce fut un adieu mélodramatique larmoyant à son hôtel devant toute son équipe. Open Subtitles بدلا من ذلك , الدراما وذرف دموع الوادع في فندقه امام فريقه بأكلمه
    C'est inutile, on dîne à son hôtel. Open Subtitles ليس بالضرورة نحن سنتناول العشاء في فندقه
    Oui son vol avait de l'avance, je l'ai vu à son hôtel, et on est dans sa chambre maintenant. Open Subtitles نعم، وصلت رحلته مبكراً ألتقيت به في الفندق ونحن في غرفته الأن
    Il a trompé la vigilance des gardes quand ils l'ont amené à son hôtel. Open Subtitles هرب من الحراس عندما وصلت إلى الفندق الذي يقيم فيه.
    elle m'a demandé de la retrouver à son hôtel, mais j'ai oublié de l'écrire. Open Subtitles ،طلبت مني مقابلتها في الفندق الذي تقيم فيه ولكني نسيتُ أن أدون العنوان
    Dès qu'il a quitté son hôtel on a commencé à le conditionner en programmant son inconscient.. Open Subtitles منذ لحظة خروجه من الفندق ونحن نلاحقه ونبرمج لاوعيه
    Elle est allée à son hôtel pour l'interviewer. Open Subtitles ذهبت إلى غرفته في الفندق من أجل إجراء مُقابلة.
    Alors je laisserai juste un message pour lui à son hôtel. Open Subtitles حسناً , حينها سوف أترك له . رسالة فى هذا الفندق
    Je suis retourné à son hôtel plusieurs fois, mais excepté ça, je sais pas où chercher. Open Subtitles قصدت فندقها عدة مرات ولكن لا أعرف أين أبحث غير ذلك
    Deux jours avant mon anniversaire, et... un incendie s'est déclaré à 4 heures du matin dans son hôtel. Open Subtitles قد ذهبت , قبل عيد ميلادي بـ 3 ايام و شب حريق في الرابعة صباحاً في فندقها
    Vous êtes censée retrouver M. Drazen à son hôtel dans une heure ? Open Subtitles من المفترض ان تقابلى السيد "دريزن" فى غرفته بالفندق خلال ساعه
    Oui, c'est son hôtel. Open Subtitles نعم ، هذا فندقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more