"son vrai nom" - Translation from French to Arabic

    • اسمه الحقيقي
        
    • اسمها الحقيقي
        
    • إسمه الحقيقي
        
    • اسمه الحقيقيّ
        
    • أسمه الحقيقي
        
    • إسمها الحقيقي
        
    • باسمه الحقيقي
        
    • باسمها الحقيقي
        
    • أسمها الحقيقي
        
    • اسمه الحقيقى
        
    • اسمها الحقيقى
        
    • إسمه الحقيقى
        
    • واسمه الحقيقي
        
    • اسمها الحقيقيّ
        
    • إسمها قبل الزواج
        
    Il ne voulait pas qu'on sache son vrai nom, pourquoi je vous le dirais ? Open Subtitles الناس كانت اكثر امناً لم يرد ان يعرف اي شخص اسمه الحقيقي
    Je suppose que George Washington n'est pas son vrai nom. Open Subtitles أنا على التخمين جورج واشنطن ليس اسمه الحقيقي.
    Le requérant signait ces articles de son vrai nom. UN وكان صاحب البلاغ يستخدم اسمه الحقيقي في المقالات التي نشرها في المدونات الإلكترونية.
    Tu ignorais son vrai nom il y a une heure. Open Subtitles أنت حتى لا تعرف اسمها الحقيقي إلا قبل ساعة من الآن
    Elle ne devait pas dire son vrai nom. Open Subtitles ليس من المفترض أن تقول اسمها الحقيقي بحق السماء
    Je ne sais pas son vrai nom, ni même de quoi il a l'air. Open Subtitles إنني لا أعرف إسمه الحقيقي حتى أنني لا أعرف كيف يبدو
    Le requérant signait ces articles de son vrai nom. UN وكان صاحب الشكوى يستخدم اسمه الحقيقي في المقالات التي نشرها في المدونات الإلكترونية.
    Cette fois, il avait déclaré à la police être de nationalité tunisienne, mais avait refusé de donner son vrai nom tant qu’on ne lui donnerait pas l’assurance qu’il ne serait pas renvoyé en Tunisie. UN وفي هذه المرة أخبر الشرطة بجنسيته التونسية، ولكنه رفض إعطاءهم اسمه الحقيقي ما لم تقدم له الضمانات بعدم إعادته إلى تونس.
    Elle ne sait pas son vrai nom, mais il est professeur au lycée. Open Subtitles لا تعرف اسمه الحقيقي لكنه معلم في المدرسة الثانوية
    Jenson Glory, son vrai nom est Jamie Ostrowski. Open Subtitles جنسون المجد، اسمه الحقيقي هو جيمي أوستروفسكي.
    Castle, on n'a jamais pu localiser Jenkins, ni même trouver son vrai nom. Open Subtitles قلعة، ونحن لا يمكن أبدا تحديد جنكينز، أقل بكثير تجد اسمه الحقيقي.
    J'ignore si c'est son vrai nom, mais, ce type est bon. Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا اسمه الحقيقي ام لا ولكن يا صاح هذا الرجل بارع جدا
    - Ça en a parce que je ne veux pas accidentellement utiliser son vrai nom quand j'écrirai l'histoire sur mon blog. Open Subtitles -بلى, هو كذلك, أنا لا أريد أن أقوم عرضيا باستخدام اسمها الحقيقي حين أكتب القصة في مدونتي.
    Tu ignorais son vrai nom il y a une heure. Open Subtitles أنت حتى لا تعرف اسمها الحقيقي إلا قبل ساعة من الآن
    Et je sais même pas son vrai nom. Alors, voilà. Open Subtitles أنا لا أعرف اسمها الحقيقي حتى لذا ها أنت تذهب
    C'est sa meilleure amie, Tacy. son vrai nom est Anastasia. Open Subtitles وهذا صديقها الأفضل تيسى، الذي إسمه الحقيقي أناستازيا
    Utilisons son vrai nom pour l'enregistrement. Open Subtitles دعينا نستهدم إسمه الحقيقي من أجل السجلات
    Vois si tu ne peux pas trouver son vrai nom ou une adresse avec le compte. D'accord. Open Subtitles حاولي على العثور على اسمه الحقيقيّ أو عنوان من الحساب
    Désolé, on n'est toujours pas habitués à utiliser son vrai nom. Open Subtitles آسف, نحن حتى الآن لم نعتاد على أسمه الحقيقي
    Je pourrais trouver son vrai nom, évidemment. Open Subtitles وبالطبع، أستطيعُ معرفة إسمها الحقيقي لو بغيتُ ذلك.
    Elle n'a jamais su son vrai nom ou d'où il venait. Open Subtitles لم تعرف أبدا باسمه الحقيقي أو من أين جاء
    L'incertitude concernant son identité a en outre empêché l'enfant d'obtenir un passeport à son vrai nom. UN وعلاوة على ذلك، فإن الشك الذي يحيط بهويتها القانونية حال دونها ودون الحصول على جواز سفر باسمها الحقيقي.
    Votre patron m'a dit que son vrai nom est Quinn. Open Subtitles رئيستكم أخبرتني بأن أسمها الحقيقي .. كوين
    Et je suis sûr que son vrai nom n'est pas Carl Miller. Open Subtitles و أنا متأكد أن اسمه الحقيقى ليس كارل ميلر
    Une fois que j'ai connu son vrai nom, ce n'était plus si difficile. Open Subtitles فمبجرد أن عرفت اسمها الحقيقى ، لم تكن الأمور بتلك لصعوبة
    On l'appelle Victor, mais son vrai nom est Théodore Allen. Open Subtitles يستخدم إسم فيكتور ولكن إسمه الحقيقى هو ثيودور إلين
    Miguel Castellanos, de son vrai nom Napoléon Romero García, a été assassiné le 16 février 1989 à 18 h 30, peu après être sorti de son bureau du Centre d'études de la réalité nationale (CEREN) situé dans le quartier Flor Blanca de San Salvador. UN قتل ميغيل كاستيانوس، واسمه الحقيقي نابوليون روميرو غارسيا، في الساعة ٣٠/١٨ يوم ١٦ شباط/فبراير ١٩٨٩، بعد فترة وجيزة من مغادرته مكتبه بمركز دراسات الواقع الوطني بقضاء فلور بلانكا بسان سلفادور.
    son vrai nom est Fiona quelque chose, mais on l'appelle Mittens car elle adore les chats. Open Subtitles اسمها الحقيقيّ(فيونا)شئٌ ما ولكن الجميع يُطلقون عليها (ميتينز)لأنها تعشق القطط
    son vrai nom est Schwedak, à vrai dire, avant son premier marriage. Open Subtitles إسمها قبل الزواج كان (شويداك)، على الأقل قبل أن تتزوج للمرة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more