Mais ces mecs-là sont bons. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ، بالله عليك ، هؤلاء الأشخاص جيدون |
Mais le dos au mur... les gens moyens, comme vous et moi, sont bons. | Open Subtitles | ولكن عندما تحل الأهوال الناس العاديون أمثالنا جيدون |
Et alors, ils sont bons un jour et tu veux que je les reprenne ? | Open Subtitles | إذاً ماذا، إنهم جيدون ليوم واحد وتريدينني إسترجاعهم؟ |
Ils sont bons, ils écouteront et ils seront touchés, même après tout ce qui c'est passé. | Open Subtitles | إنهم أناس طيبون سوف يستمعون وسوف يهتمون بما يحصل إلينا |
Tu veux croire que les gens sont bons. | Open Subtitles | تريده أن يكون ضحية لأنك تريد تصديق أن الناس طيبون |
Tes signes vitaux sont bons et ton taux de globules est excellent. | Open Subtitles | الحيويه الخاصة بك هي جيدة و عدد خلايا الخاص بك كبيرة. |
Qui qu'ils soient, ils sont bons. | Open Subtitles | مهماً كان من قامَ بذلكـَ فهم محترفونَ جيدون |
Les autres sont bons mais lui, il pourrait être grand. | Open Subtitles | لأن كُلّ أعضاء الفرقة جيدون لَكنَّه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ عظيم. |
Tous les Juifs ne sont bons qu'à craindre et à être sacrifiés. | Open Subtitles | كل اليهود جيدون في الخوف من أن يكونوا الضحية |
Ils veulent entendre qu'ils sont bons au pieu. Ensuite, ils font ce drôle de petit câlin. | Open Subtitles | إنهم يحتاجون لسماعكِ وأنتي تخبرينهم كم هم جيدون ثم يقومون بفعل حركات العناق الغريبة |
Ils sont Pendagrons. Ils ne sont bons que pour une seule chose - la mort. | Open Subtitles | إنهم آل بندراجون ، انهم جيدون لشيء واحد الموت |
Les gens sont bons ou mauvais. Impossible de savoir. | Open Subtitles | هناك أناس جيدون وهناك سيئون لايمكنكأن تعرف. |
Le Zaïre, ce sont des hommes, qui, certes comme ailleurs, sont bons ou mauvais, moins bons ou moins mauvais; mais le Zaïre, c'est aussi un peuple. | UN | إن أبناء زائير بشر، وهم مثل البشر في أي مكان، بعضهم طيبون وبعضهم سيئون، وبعضهم ليسوا طيبين كثيرا وليسوا سيئين كثيرا. ونحن شعب أيضا. |
Si ils sont comme des corsaires, ils sont bons, je peux les sauver. | Open Subtitles | اذا كانوا مثل (القرصان)، فهم طيبون بامكاني انقاذهم |
Ils sont bons. | Open Subtitles | هذه هي جيدة جدا. |
Peut-être que tu vas enfin le comprendre si quelqu'un à part moi te dit a quel point ils sont bons. | Open Subtitles | - 00: 02: 44,610 اذا كان شخص آخر إلى جانبي يقول لكِ كم أن هذا الكعك جيد. |
Ces types sont bons. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ماهرون |
L'octroi d'incitations pour les gestionnaires et le personnel lorsque les résultats sont bons, par exemple en utilisant un système d'évaluation comparative des résultats obtenus, peut être positif. | UN | وإن توفير حوافز معززة للأداء الجيد من قبل المديرين والموظفين، وتحديد معايير لقياس هذا الأداء، يمكن أن يؤثر تأثيراً إيجابياً. |