"sont fournis par" - Translation from French to Arabic

    • التي تنفذها
        
    • تقدمهما
        
    • فتقدمها
        
    • مقدمون من
        
    • توفرهم
        
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux : ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux : ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux. Ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية، التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية لافريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Réaffirmant que l’assistance au processus électoral et le soutien en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l’Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande express, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجهين لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما اﻷمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Réaffirmant que l'assistance au processus électoral et le soutien en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande expresse, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجﱠهين لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما اﻷمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Les services de traitement de textes sont fournis par le Service de traduction de l'ONUDI et les ressources nécessaires sont inscrites au titre du sous-programme 3 ci-après. UN أما خدمات تجهيز النصوص فتقدمها دائرة الترجمة التابعة لليونيدو، ويرد الاعتماد المتصل بذلك في البرنامج الفرعي٣ أدناه.
    11. Les observateurs militaires sont fournis par l'Autriche, l'Irlande et la Hongrie et exercent essentiellement des fonctions de liaison et de reconnaissance. UN ١١ - والمراقبون العسكريون مقدمون من ايرلندا والنمسا وهنغاريا. ومهمتهم اﻷساسية تتعلق بالاتصال والاستطلاع.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux. Ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية، التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية لافريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux : ces services sont fournis par les secrétariats de la CEA, de la CEE, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN (ب) الخدمات الاستشارية الإقليمية ودون الإقليمية التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux : ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux : ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    b) Services consultatifs régionaux et sous-régionaux : ces services sont fournis par les secrétariats de la CEE, de la CEA, de la CEPALC, de la CESAO et de la CESAP. UN )ب( الخدمات الاستشارية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية، التي تنفذها أمانات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية لافريقيا، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Réaffirmant que l'assistance au processus électoral et le soutien en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande expresse, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجﱠه لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما اﻷمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Réaffirmant que l'assistance électorale et le soutien à l'action en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur demande expresse de leur part, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجهين لتشجيع إرساء الديمقراطية لا تقدمهما الأمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Réaffirmant que l'assistance au processus électoral et le soutien à l'action en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande expresse, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجهين لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما الأمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Réaffirmant que l'assistance au processus électoral et le soutien à l'action en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande expresse, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجهين لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما الأمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Réaffirmant que l'assistance au processus électoral et le soutien à l'action en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande expresse, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجهين لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما الأمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Réaffirmant que l'assistance au processus électoral et le soutien à l'action en faveur de la démocratisation ne sont fournis par l'Organisation des Nations Unies aux États Membres intéressés que sur leur demande expresse, UN وإذ تؤكد من جديد أن المساعدة الانتخابية والدعم الموجهين لتشجيع إقامة الديمقراطية لا تقدمهما الأمم المتحدة إلا بناء على طلب محدد من الدولة العضو المعنية،
    Les services centraux − vérification des comptes, états de paie, placement des fonds et services de trésorerie − sont fournis par l'ONU et doivent être remboursés à l'Organisation. UN أما الخدمات المركزية كمراجعة الحسابات وجداول رواتب الموظفين وخدمات الاستثمار والخزينة فتقدمها الأمم المتحدة بمقابل.
    Les services centraux − vérification des comptes, états de paie, placement des fonds et services de trésorerie − sont fournis par l'ONU et doivent être remboursés à l'Organisation. UN أما الخدمات المركزية كمراجعة الحسابات وجداول رواتب الموظفين وخدمات الاستثمار والخزينة فتقدمها الأمم المتحدة بمقابل.
    Les effectifs de la police civile sont fournis par l'Australie (20) et l'Irlande (15). UN وأفراد الشرطة المدنية مقدمون من استراليا )٢٠( وآيرلندا )١٥(.
    Les gardes sont fournis par les États Membres, leur équipement et leurs frais étant entièrement financés à l'aide de contributions volontaires. UN والحراس التابعون للوحدة توفرهم الدول اﻷعضاء مع تغطية تكاليف المعدات والتكاليف التشغيلية الخاصة بهم كليا من التبرعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more