"sont gratuits" - Translation from French to Arabic

    • مجانية
        
    • مجاناً
        
    • بالمجان
        
    • تقدم مجانا
        
    • المجانية
        
    • مجّانيّة
        
    • توفر مجانا
        
    • مجانا أيضا
        
    Ces foyers d'accueil sont ouverts en permanence à toutes les femmes et sont gratuits. UN وهي مفتوحة على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع أمام جميع النساء وبصورة مجانية.
    Les vaccins sont gratuits pour les enfants de moins d'un an. UN وتُوَفَر لقاحات مجانية للأطفال أقل من عام واحد.
    Tous les moyens de contraception sont gratuits pour des raisons médicales uniquement; UN كل وسائل منع الحمل مجانية للأسباب الطبية فقط؛
    Les soins médicaux sont gratuits ou très peu onéreux dans les 256 cliniques pour indigents réparties dans tout le pays. UN ويقدَّم العلاج الطبي مجاناً أو لقاء رسم زهيد في 256 عيادة للمعوزين في جميع أرجاء اليابان.
    Les soins de santé primaires sont gratuits pour tous les enfants. UN كما يتم توفير الرعاية الصحية الأولية لجميع الأطفال بالمجان.
    Les médicaments antirétroviraux sont gratuits pour les personnes infectées, ainsi que pour les immigrants. UN إن الأدوية المضادة لفيروسات النسخ العكسي تقدم مجانا للمصابين بالفيروس وكذلك للمهاجرين.
    Les traitements et les soins de santé sont gratuits pour tous les enfants souffrant du sida ou d'un cancer. UN يقدم العلاج والرعاية الصحية المجانية لجميع الأطفال في حالة نقص المناعة أو مرض السرطان.
    S'ils sont gratuits, c'est uniquement grâce aux organisations non gouvernementales qui les financent et non pas à l'État. UN وهي أماكن أصبحت مجانية بسبب تمويل المنظمات غير الحكومية عوضاً عن مشاركة الدولة.
    Les manuels sont gratuits et le port d'un uniforme n'est pas obligatoire, ce qui réduit le coût de la scolarité. UN كما يُمنح التلاميذ كتبا مجانية ولا يُطلب منهم ارتداء لباس مدرسي سعياً إلى خفض تكلفة ارتياد المدرسة.
    Les services dispensés par le Gouvernement dans le cadre de ce programme sont gratuits. UN فمن جهة، تقدم الحكومة خدمات مجانية من أجل هذا البرنامج.
    Les soins médicaux et dentaires ainsi que les médicaments prescrits sont gratuits pour tous les résidents et pour les citoyens britanniques. UN وخدمات العلاج الطبي وعلاج الأسنان وتحرير الوصفات الطبية، مجانية لجميع المقيمين.
    Les soins sont gratuits pour tous les enfants du pays. UN والرعاية الصحية مجانية لجميع الأطفال في البلد.
    Il y aura davantage de pressions sur les services de santé publique, qui pour l'essentiel sont gratuits, au fur et à mesure que la demande en services gériatriques augmentera. UN وسيلقي المزيد من العبء على نظام الصحة العامة، وهو خدمة مجانية أساسا، حيث يزيد الطلب على رعاية السكان في سن الشيخوخة.
    143. Les soins pendant la grossesse sont gratuits pour les femmes qui le souhaitent, aussi bien en zone rurale qu'en zone urbaine. UN ٣٤١ - إن الرعاية التي يتم توفيرها خلال الحمل مجانية لللاتي يرغبن فيها، في المناطق الريفية والحضرية على السواء.
    Tous les médicaments anticancéreux sont gratuits pour tous les citoyens algériens. UN وتقدَّم جميع العقاقير المضادة للسرطان مجاناً لأي مواطن جزائري.
    Hormis un prélèvement de 0,50 euro pour les articles délivrés sur ordonnance, ces services sont gratuits. UN وما عدا دفع 0.50 يورو عن مكونات الوصفة الطبية، تقدم هذه الخدمات مجاناً.
    L'Office de la santé publique invite à intervalles réguliers chaque habitant du Liechtenstein à subir des examens médicaux préventifs, qui sont gratuits. UN ويوجه مكتب الصحة العامة إلى كل شخص يعيش في ليختنشتاين الدعوة لإجراء فحوص طبية دورية مجاناً.
    Ces services sont pour la plupart d'entre eux financés au titre de mesures gouvernementales et sont gratuits pour les enfants et les familles. UN وتموَّل غالبية هذه الخدمات كنشاط مفوَّض من الدولة، وهي تقدَّم بالمجان إلى الأطفال والأُسر.
    Ces soins de santé primaire sont gratuits pour toutes les populations indigènes et pour tous les Marrons. UN وتقدَّم هذه الرعاية الصحية الأولوية بالمجان إلى جميع الشعوب الأصلية والمارون.
    Les avortements pratiqués pour des raisons médicales sont gratuits. UN وتُجرى عمليات الإجهاض لأسباب طبية بالمجان.
    L'école est obligatoire et gratuite jusqu'à l'âge de 16 ans comme sont gratuits les services médicaux à l'intérieur des établissements scolaires et dans les hôpitaux et dispensaires. UN فالتعليم إلزامي ومجاني حتى سن السادسة عشرة والرعاية الطبية تقدم مجانا في المدارس والمستشفيات والعيادات.
    Par exemple, les soins médicaux et les soins de santé sont gratuits. UN ففي مجال الصحة، توفِّر الحكومة الرعاية الطبية والصحية المجانية للسكان.
    On prête une attention particulière aux soins de santé maternelle et infantile, qui sont gratuits. UN ويجري إيلاء اهتمام خاص لرعاية صحة الأطفال والأمهات، وهي توفر مجانا.
    Tous les élèves des écoles publiques reçoivent des uniformes scolaires et les manuels nécessaires sont gratuits. UN ويُعطى جميع تلامذة المدارس الرسمية زيا مدرسيا موحدا والكتب المدرسية اللازمة مجانا أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more