"sont parties au protocole de kyoto" - Translation from French to Arabic

    • هي أطراف في بروتوكول كيوتو
        
    • طرفاً في بروتوكول كيوتو
        
    • طرفا في بروتوكول كيوتو
        
    En plus des fonctions qu'offrait la première, cette nouvelle version permettra le transfert d'unités sur les comptes tenus dans les registres nationaux des Parties visées à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto. UN وبالإضافة إلى وظائف الصيغة 1، ستُمكن هذه الصيغة سجل آلية التنمية النظيفة من أداء المهام المتصلة بإحالة الوحدات إلى السجلات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو.
    Les Parties visées à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto renforceront encore à cet égard les réductions d'émissions lancées par le Protocole de Kyoto. UN وبذلك ستواصل الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو تعزيز خفض الانبعاثات الذي بدأ مع بروتوكول كيوتو.
    L'adoption de mesures encourageantes par d'autres Parties à la Convention influerait sur la volonté des Parties visées à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto de prendre des engagements ambitieux. UN وذُكر أن استعداد الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو للدخول في التزامات طموحة سوف يتأثر بتشجيع العمل من قِبَل الأطراف الأخرى في الاتفاقية.
    30. Les Parties non visées à l'annexe I peuvent participer à une activité de projet au titre du MDP si elles sont parties au Protocole de Kyoto. UN 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    a) Elles sont parties au Protocole de Kyoto UN (أ) أن يكون طرفاً في بروتوكول كيوتو
    30. Les Parties non visées à l'annexe I peuvent participer à une activité de projet au titre du MDP si elles sont parties au Protocole de Kyoto. UN 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو.
    30. Les Parties non visées à l'annexe I peuvent participer à une activité de projet relevant du MDP si elles sont parties au Protocole de Kyoto. UN 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو.
    L'administrateur du RIT invite également un certain nombre de participants des Parties non visées à l'annexe I de la Convention qui sont parties au Protocole de Kyoto. UN كما تدعو إدارة سجل المعاملات الدولي عدداً من المشارِكين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية والتي هي أطراف في بروتوكول كيوتو.
    Réaffirme en outre que les Parties visées à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto sont invitées à apporter un concours financier au Fonds pour l'adaptation, en complément de la part des fonds provenant des activités de projet exécutées au titre du mécanisme pour un développement propre; UN يؤكد كذلك من جديد أن الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو مدعوة لتوفير تمويل لصندوق التكيف يضاف إلى حصة عائدات أنشطة مشاريع التنمية النظيفة؛
    L'administrateur du RIT a invité un certain nombre de représentants de Parties non visées à l'annexe I de la Convention qui sont parties au Protocole de Kyoto à y prendre part. UN ودعت الجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولي عدداً من المشاركين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو للمشاركة.
    17. [Les Parties visées à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto s'attacheront, avec les objectifs mentionnés ci-dessus au paragraphe 14, à renforcer encore les réductions d'émissions engagées au titre du Protocole de Kyoto. UN 17- [ستواصل الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو تعزيز خفض الانبعاثات الذي بدأ مع بروتوكول كيوتو، استناداً إلى الأهداف المشار إليها في الفقرة 14 أعلاه.
    Les Parties visées à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto doivent impérativement communiquer de telles informations à compter de 2010. UN وعلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو أن تبلغ هذه المعلومات بحلول عام 2010().
    9. Option 1: Décide que le Fonds pour l'adaptation servira à financer des projets et programmes concrets d'adaptation dans les pays en développement qui sont parties au Protocole de Kyoto; UN 9- الخيار 1: يقرر أن يمول صندوق التكيف مشاريع وبرامج تكيف ملموسة في البلدان النامية الأطراف التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو.
    10. Option 2: Décide que le Fonds pour l'adaptation servira à financer des projets et programmes concrets d'adaptation dans les pays en développement parties qui sont parties au Protocole de Kyoto. UN 10- الخيار 2: يقرر أن يمول صندوق التكيف مشاريع وبرامج تكيف ملموسة في البلدان النامية الأطراف التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو.
    Les objectifs fixés pour chacun des pays visés à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto et qui ont souscrit à la deuxième période d'engagement, figurent à l'annexe de la décision en question. UN 22 - صدرت أهداف كل واحد من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو. ووافقت على فترة الالتزام الثانية في مرفق ملحق بالقرار.
    ii) Indicateurs/indice de vulnérabilité qui reflètent les conditions propres aux pays concernés, leurs capacités respectives, le niveau de risques associés, les effets physiques (Australie, MISC.2/Add.1; Turquie, MISC.5; PMA, atelier sur l'adaptation), leurs capacités d'adaptation et leur contribution aux changements climatiques (AOSIS, MISC.5/Add.2) mais n'indiquent pas s'ils sont parties au Protocole de Kyoto (Turquie, MISC.5). UN `2` مؤشرات/دليل التعرض الذي يعكس ظروف البلد، وقدراته الذاتية، ومستوى المخاطر المتصلة بذلك، والتأثيرات الفيزيائية (أستراليا، Misc.2/Add.1؛ تركيا، Misc.5؛ أقل البلدان نمواً، حلقة عمل التكيف)، والقدرة على التكيف، والمساهمة في تغير المناخ (تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2)، ولكن دون النظر إلى ما إذا كان البلد طرفاً في بروتوكول كيوتو (تركيا، Misc.5).
    a) Elles sont parties au Protocole de Kyoto UN (أ) أن يكون طرفا في بروتوكول كيوتو
    29. Les Parties non visées à l'annexe I peuvent participer à une activité de projet relevant du MDP si elles sont parties au Protocole de Kyoto. [FCCC/CP/2000/5/Add.3 (vol. V)] UN 29- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو. (FCCC/CP/2000/5/Add.3 (vol.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more