"sont présentées au chapitre" - Translation from French to Arabic

    • وترد في الفرع
        
    • وترد في الفصل
        
    • ويرد في الفرع
        
    • ترد في الفرع
        
    • معروضة في الباب
        
    • فمدرجة في الباب
        
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع " رابعا " من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Des informations détaillées sur le activités d'achats directs sont présentées au chapitre II ci-après. UN وترد في الفصل الثاني أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن أنشطة المشتريات المباشرة.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN ويرد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءان اللذان ينبغي للجمعية العامة أن تتخذهما.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN ترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    a En ce qui concerne le système intégré de gestion de l'information, les prévisions de dépenses pour 1994-1995 sont présentées au chapitre 29. UN )أ( نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل؛ الاحتياجات من الموارد للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ معروضة في الباب ٢٩.
    Les propositions relatives aux services de conférence, y compris les services de conférence et de bibliothèque de Genève et de Vienne, sont présentées au chapitre 27E, Services de conférence, du projet de budget-programme. UN أما الاحتياجات اللازمة لخدمات المؤتمرات، بما فيها خدمات المؤتمرات والمكتبات في جنيف وفيينا، فمدرجة في الباب ٢٧ هاء، خدمات المؤتمرات، من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN مجموع الإيرادات وترد في الفرع الخامس الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها.
    Des informations plus détaillées sur les activités directes d'achats sont présentées au chapitre III ci-après. UN وترد في الفصل الثالث أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن أنشطة المشتريات المباشرة.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN ويرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN ترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة.
    a En ce qui concerne le système intégré de gestion de l'information, les prévisions de dépenses pour 1994-1995 sont présentées au chapitre 29. UN )أ( نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل؛ الاحتياجات من الموارد للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ معروضة في الباب ٢٩.
    Les propositions relatives aux services de conférence, y compris les services de conférence et de bibliothèque de Genève et de Vienne, sont présentées au chapitre 27E, Services de conférence, du projet de budget-programme. UN أما الاحتياجات اللازمة لخدمات المؤتمرات، بما فيها خدمات المؤتمرات والمكتبات في جنيف وفيينا، فمدرجة في الباب ٢٧ هاء، خدمات المؤتمرات، من الميزانية البرنامجية المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more