Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d'administration (906-5776) dès que possible, au plus tard pour le 5 janvier 1996. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك من المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس الى أمانة المجلس التنفيذي )(906-5776 في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز ٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d'administration (906-5776) dès que possible, au plus tard pour le 5 janvier 1996. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك من المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلــــى أمانة المجلس التنفيذي )(906-5776 في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز ٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5634) le plus tôt possible mais au plus tard le 12 janvier 1998. | UN | ويطلب الى الوفود، ومن المراقبين، أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم الى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (906-5634 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ١٢ كانون اﻷول/يناير ١٩٩٨. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5634) le plus tôt possible mais au plus tard le 12 janvier 1998. | UN | ويطلب الى الوفود، ومن المراقبين، أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم الى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (906-5634 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5776) le plus tôt possible et au plus tard pour le 2 janvier 1997. | UN | ويُرجى من الوفــــود وكذلك من المراقبين توجيه وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )906-5776( في أقرب وقت ممكن، بما لا يتجاوز ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5776) le plus tôt possible et au plus tard pour le 2 janvier 1997. | UN | ويُرجى من الوفود وكذلك من المراقبيت توجيه وثائق اعتمادهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )٥٧٧٦-٩٠٥( في أقرب وقت ممكن، وفي موعد أقصاه ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d'administration (906-5776) dès que possible, au plus tard pour le 5 janvier 1996. | UN | ويرجى من الوفود، وكذلك من المراقبين، أن يرسلوا وثائق تفويضهم بالفاكس إلــــى أمانة المجلس التنفيذي )(906-5776 في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز ٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦. |
L’ordre du jour provisoire, les annotations, la liste des documents et le plan de travail figurent dans le document DP/1999/L.1. Les délégations, ainsi que les observateurs, sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5634) le plus tôt possible et au plus tard le vendredi 15 janvier 1999. | UN | ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائق وخطة العمل في الوثيقة DP/1999/L.1، ويرجى من الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي )٥٦٣٤-٩٠٦( في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
L’ordre du jour provisoire, les annotations, la liste des documents et le plan de travail figurent dans le document DP/1999/L.1. Les délégations, ainsi que les observateurs, sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5634) le plus tôt possible et au plus tard le vendredi 15 janvier 1999. | UN | ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائــق وخطـــة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
L’ordre du jour provisoire, les annotations, la liste des documents et le plan de travail figurent dans le document DP/1999/L.1. Les délégations, ainsi que les observateurs, sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5634) le plus tôt possible et au plus tard le vendredi 15 janvier 1999. | UN | ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائــق وخطـــة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
L’ordre du jour provisoire, les annotations, la liste des documents et le plan de travail figurent dans le document DP/1999/L.1. Les délégations, ainsi que les observateurs, sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5634) le plus tôt possible et au plus tard le vendredi 15 janvier 1999. | UN | ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائــق وخطـــة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5776) le plus tôt possible et au plus tard pour le 2 janvier 1997. | UN | ويُرجى من الوفود وكذلك من المراقبين توجيه وثائق اعتمادهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )٥٧٧٦-٩٠٥( في أقرب وقت ممكن، وفي موعد أقصاه ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5776) le plus tôt possible et au plus tard pour le 2 janvier 1997. | UN | ويُرجى من الوفود وكذلك من المراقبين توجيه وثائق اعتمادهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )٥٧٧٦-٩٠٥( في أقرب وقت ممكن، وفي موعد أقصاه ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Les délégations et les observateurs sont priés de faxer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d’administration (906-5776) le plus tôt possible et au plus tard pour le 2 janvier 1997. | UN | ويُرجى من الوفود وكذلك من المراقبين توجيه وثائق اعتمادهم بالفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي )٥٧٧٦-٩٠٥( في أقرب وقت ممكن، وفي موعد أقصاه ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |