| Pour la dernière fois, Sors de là! . Je ne te le répéterai pas. | Open Subtitles | لأخر مرة اخرج من هنا انا لن اقول هذا مرة اخرى |
| Les identifiants ne marchent pas. Sors de là Jack. | Open Subtitles | بطاقة الهوية لا تعمل اخرج من هناك جاك، اخرج |
| Et dès que je Sors de là, je vous arracherai les membres un par un. | Open Subtitles | وعندما أخرج من هنا وأنتهى من هذا سأجبرك على البكاء واحدة تلو الأخرة |
| Papa, Sors de là ! | Open Subtitles | أبى أخرج من هناك |
| Sors de là aussi, alors. | Open Subtitles | أخرج من عندك إذاً |
| La fenêtre des toilettes est ouverte. Kensi, bordel, Sors de là. | Open Subtitles | نافذة الحمام مفتوحة ، أخرجي من هناك في الحال |
| Sors de là. | Open Subtitles | اخرج من عندك هناك باب مغلق يدوياً |
| Sors de là, Sally. Tu ne veux pas voir ça. | Open Subtitles | اخرجي من هنا , سالي لن تريدي أن تري ما الذي سيحدث |
| Très bien, rentre chez toi. Je Sors de là et on se retrouve. | Open Subtitles | حسنًا، اذهب للمنزل اخرج من هنا ونظم أمورك |
| Sors de là, Scuzz ! C'est l'expresso du type ! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا سكوز انها قهوه الرجل |
| Je sauve ta vie. Maintenant Sors de là avant que je change d'avis. | Open Subtitles | الان اخرج من هنا قبل ان اغير رأيي |
| Sors de là, c'est pas drôle, d'accord ? | Open Subtitles | من فضلك اخرج من هناك حالاً, حسناً ؟ هذا غير مسلي يارجل |
| On a besoin qu'il fasse une erreur. Allez, mon gars, Sors de là ! | Open Subtitles | نحتاجه ان يرتكب غلطة هيا يا رجل, اخرج من هناك |
| Sors de là rapidement ! | Open Subtitles | اخرج من هناك بسرعة |
| Sors de là, appelle Catherine, dis lui où je suis, OK ? | Open Subtitles | أخرج من هنا وإتصل بكاثرين أخبرها أين أنا , إتفقنا ؟ أين تذهب ؟ |
| Je Sors de là dans 3 secondes, si vous n'avez rien contre moi. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو سوف أخرج من هنا لثلاث ثوان إذا لم تتهمنى بشيئا |
| Sors de là ! Sors ! | Open Subtitles | أخرج من هناك الآن , من فضلك أخرج |
| Owen, Sors de là. | Open Subtitles | أخرج من عندك يا أوين |
| - Prêt. - C'est parti. Sors de là. | Open Subtitles | نحن جاهزون بدأنا ، أخرجي من هناك |
| Sors de là ! | Open Subtitles | هيا، اخرج من عندك |
| Allez... Allez. Sors de là. | Open Subtitles | هيا, اخرجي من هنا |
| Bébé, Sors de là. Sors de là tout de suite. | Open Subtitles | عزيزتي، اخرجي من هناك اخرجي من هناك الآن |
| C'est ça qui va me filer une crise cardiaque ! Sors de là ! | Open Subtitles | أنتي ماسيسبب لي نوبه قلبيه والأن أخرجي من هنا |
| Écoute-moi ! Je te l'interdis ! Sors de là ! | Open Subtitles | فقط إستمع لي , أنا أمنعك منه إخرج من هناك |
| Ricky Baker, Sors de là tout de suite, petit. | Open Subtitles | (ريكي بايكر)، أخرج إلى هنا فورًا يا بني. |
| Pose pas de questions! Sors de là! | Open Subtitles | لاتسأل،فقطإخرجمنهنا"جاك" إخرج من هنا |
| Sors de là ! | Open Subtitles | هيي اخْرجُ من هنا. إخرجْ من هنا. |
| Peter, Sors de là immédiatement, ou bien je jette toutes tes têtes M. Patate, je te jure. | Open Subtitles | بيتر , اخرج إلى هنا الآن أو سأرمي بعيدا كل رؤوس السيد بطاطا , أقسم بذلك |