"sort des enfants touchés par le conflit" - Translation from French to Arabic

    • الأطفال والنزاع
        
    • بالأطفال والنزاع
        
    Rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé à Sri Lanka UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا
    Rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جنوب السودان
    S/2014/884 Rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan du Sud [A A C E F R] - - 20 pages UN S/2014/884 تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جنوب السودان [بجميع اللغات الرسمية] - 27 صفحة
    S/AC.51/2012/1 Conclusions sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan [A A C E F R] - - 7 pages UN S/AC.51/2012/1 استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان - [بجميع اللغات الرسمية] - 8 صفحات
    Le sort des enfants touchés par le conflit armé à Sri Lanka UN الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا
    Le sort des enfants touchés par le conflit armé en Iraq UN الأطفال والنزاع المسلح في العراق
    Le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan UN الأطفال والنزاع المسلح في السودان
    Le présent rapport sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan du Sud est le premier à être présenté par le Secrétaire général depuis que ce pays a fait sécession du Soudan le 9 juillet 2011. UN هذا التقرير هو أول تقرير للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جنوب السودان منذ انفصال جنوب السودان عن السودان في 9 تموز/يوليه 2011.
    Le Groupe de travail a également examiné le rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé en Iraq (S/2011/366). UN 31 - ونظر الفريق العامل أيضاً في تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلّح في العراق (S/2011/366).
    a) A pris acte du rapport présenté par le Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan; UN (أ) فقد أحاط بتقرير الأمين العام بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان؛
    Le Groupe de travail est convenu d'adresser un message à toutes les parties mentionnées dans le Rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé (S/2011/413), sous la forme d'une déclaration publique de son président : UN 14 - وافق الفريق العامل على توجيه رسالة إلى الأطراف المذكورة في تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في السودان من خلال بيان علني صادر عن رئيس الفريق العامل:
    À sa trente-deuxième réunion officielle, le 30 septembre 2011, le Groupe de travail a adopté des conclusions sur le rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé en Iraq (S/2011/366). UN 4 - في الجلسة الرسمية الثانية والثلاثين، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2011، اعتمد الفريق العامل استنتاجات فيما يتعلق بتقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في العراق (S/2011/366).
    Cette réunion a également été l'occasion pour le Groupe d'examiner le rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé à Sri Lanka daté du 21 décembre 2011 (S/2011/793). UN 13 - وفي الجلسة الثالثة والثلاثين، ناقش الفريق العامل أيضا تقرير الأمين العام المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2011 بشأن الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا (S/2011/793).
    À sa trente-quatrième réunion, le 5 octobre 2012, il a adopté ses conclusions sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan (S/AC.51/2012/1) UN وفي الجلسة 34، المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، اعتمد الفريق العامل استنتاجاته بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان (S/AC.51/2012/1).
    À sa trente-cinquième réunion officielle, le 19 décembre 2012, le Groupe de travail a adopté les conclusions du rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé à Sri Lanka (S/2011/793). UN 7 - في الجلسة الرسمية الخامسة والثلاثين، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، اعتمد الفريق العامل الاستنتاجات فيما يتعلق بتقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا (S/2011/793).
    À sa trente-cinquième réunion, le Groupe de travail a également adopté les conclusions du rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé en Colombie (S/2012/171). UN 9 - وفي الجلسة الخامسة والثلاثين، اعتمد الفريق العامل أيضا الاستنتاجات فيما يتعلق بتقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في كولومبيا (S/2012/171).
    Le présent rapport sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan du Sud, établi en application de la résolution 1612 (2005) du Conseil de sécurité et de ses résolutions ultérieures pertinentes, est le premier à être soumis au Conseil depuis que ce pays a accédé à l'indépendance le 9 juillet 2011. UN ١ - هذا التقرير، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) والقرارات اللاحقة، هو تقريري الأول عن الأطفال والنزاع المسلح في جنوب السودان في إثر حصول البلد على استقلاله في 9 تموز/يوليه 2011.
    À sa 32e réunion, le 30 septembre 2011, le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur le sort des enfants en temps de conflit armé a examiné le quatrième rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan UN درس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح، في جلسته 32، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2011، التقرير الرابع للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في السودان(
    Le présent rapport, établi en application des résolutions 1612 (2005) et 1882 (2009) du Conseil de sécurité, est le premier rapport sur le sort des enfants touchés par le conflit armé en Iraq à soumettre au Conseil et à son Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés. UN أُعد هذا التقرير عملا بقراري مجلس الأمن 1612 (2005) و 1882 (2009). وهو أول تقرير يتناول حالة الأطفال والنزاع المسلح في العراق ويقدم إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 1612 (2005) du Conseil de sécurité, est le quatrième rapport sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan qui est soumis au Conseil de sécurité et à son Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés. UN أُعد هذا التقرير في إطار قرار مجلس الأمن 1612 (2005). وهذا هو ثالث تقرير بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان يُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، وهو يشمل الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى شباط/فبراير 2011.
    , sur le sort des enfants touchés par le conflit armé au Soudan et des conclusions sur les enfants et le conflit armé au Soudan approuvées par le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur le sort des enfants en temps de conflit armé, UN ) المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح في السودان وبالاستنتاجات المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح في السودان التي أقرها الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more