"souhaite procéder" - Translation from French to Arabic

    • ترغب في التصرف
        
    • تود أن تتصرف
        
    • ترغب في أن تتصرف
        
    • ترغب في أن تفعل
        
    • ترغب في المضي قدما
        
    • يود السير
        
    • يرغب في العمل
        
    • تود المضي قدما
        
    • ترغب في الشروع
        
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN فإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de la sorte. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وإن لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN واذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف علـــــى هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN واذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de la sorte. UN وما لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si je n'entends pas d'objection, je considèrerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si je n'entends pas d'objection, je considèrerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considèrerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. UN وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وإذا لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite procéder de même? UN هلي لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    Le Président indique qu'il croit comprendre que la Commission souhaite procéder de cette manière. UN وقد اعتبر أن اللجنة ترغب في المضي قدما على هذا الأساس.
    En l'absence d'observations de la part des délégations, le Président considère que la Conférence souhaite procéder ainsi. UN ونظراً لعدم ورود أي ملاحظات من الوفود، اعتبر الرئيس أن المؤتمر يود السير على هذا النهج.
    La Présidente croit comprendre que la Conférence souhaite procéder de la sorte. UN وقالت الرئيسة إنها تعتبر أن المؤتمر يرغب في العمل بهذه الطريقة.
    La Présidente considère que la Commission souhaite procéder ainsi. UN وقالت إنها تعتبر أن اللجنة تود المضي قدما وفقا لذلك.
    Puisqu'il n'y a pas d'observations, et puisque je n'entends pas d'objections, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette manière. UN بما أنه لا توجد تعليقات أخرى، وبما أني لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في الشروع في مناقشة هذا الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more