"soumis par le vice-président du conseil" - Translation from French to Arabic

    • مقدم من نائب رئيس المجلس
        
    • قدمه نائب رئيس المجلس
        
    82. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question soumis par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21, projet de décision 6). UN ٢٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس، مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٦( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    À la 43e séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Le tabac ou la santé > > (E/2000/L.19), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun). UN 23 - في الجلسة 43، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " التبغ أو الصحة " (E/2000/L.19) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون)).
    À la 43e séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Le tabac ou la santé > > (E/2000/L.19), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun). UN 23 - في الجلسة 43، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " التبغ أو الصحة " (E/2000/L.19) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون)).
    3. À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Le rôle de l'emploi et du travail dans l'élimination de la pauvreté : renforcement des moyens d'action et promotion de la femme > > (E/2000/L.25), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun), à l'issue de consultations officieuses. UN 3 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار عنوانه " دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها " ، (E/2000/L.25)، مقدم من نائب رئيس المجلس السيد مارتن ببلينا - إيبوتو (الكاميرون) على أساس مشاورات غير رسمية.
    À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Programme à long terme d'aide à Haïti > > (E/2000/L.18), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun). UN 19 - في الجلسة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " (E/2000/L.18) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - ايبوتو (الكاميرون)).
    3. À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Le rôle de l'emploi et du travail dans l'élimination de la pauvreté : renforcement des moyens d'action et promotion de la femme > > (E/2000/L.25), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun), à l'issue de consultations officieuses. UN 3 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار عنوانه " دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها " ، (E/2000/L.25)، مقدم من نائب رئيس المجلس السيد مارتن ببلينا - إيبوتو (الكاميرون) على أساس مشاورات غير رسمية.
    À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Programme à long terme d'aide à Haïti > > (E/2000/L.18), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun). UN 19 - في الجلسة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " (E/2000/L.18) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - ايبوتو (الكاميرون)).
    Projet de décision soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Karel Kovanda (République tchèque), à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution III figurant dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1996/102) (E/1996/L.57) (Les incidences sur le budget-programme du projet de décision E/1996/L.57 figurent dans le document E/1996/L.58.) UN مشروع مقرر مقدم من نائب رئيس المجلس السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع المقرر الثالث الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية E/1996/102)(، (E/1996/L.57) )ترد اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار E/1996/L.57 في الوثيقة E/1996/L.58(
    7. À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Indicateurs de base pour l'application et le suivi intégrés et coordonnés à tous les niveaux des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'ONU > > (E/2000/L.30), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun), à l'issue de consultations officieuses. UN 7 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار عنوانه " المؤشرات الأساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة على كافة الصعد " (E/2000/L.30) مقدم من نائب رئيس المجلس السيد مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون) على أساس مشاورات غير رسمية.
    7. À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Indicateurs de base pour l'application et le suivi intégrés et coordonnés à tous les niveaux des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'ONU > > (E/2000/L.30), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun), à l'issue de consultations officieuses. UN 7 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار عنوانه " المؤشرات الأساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة على كافة الصعد " (E/2000/L.30) مقدم من نائب رئيس المجلس السيد مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون) على أساس مشاورات غير رسمية.
    À sa 51e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Évaluation des groupes consultatifs spéciaux du Conseil économique et social pour les pays africains qui sortent d'un conflit > > (E/2004/L.29/Rev.1), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Jagdish Koonjul (Maurice), à l'issue de consultations officieuses (et publié par la suite en tant que projet de résolution sous la cote E/2004/L.53). UN 41 - وفي الجلسة 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2004/L.29/Rev.1)، بعنوان " تقييم الأفرقة الاستشارية المخصصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع " ، مقدم من نائب رئيس المجلس جاغديش كونجول، بناء على مشاورات غير سمية صدر فيما بعد بوصفه مشروع القرار E/2004/L.53.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more