"soumise par la colombie" - Translation from French to Arabic

    • مقدم من كولومبيا
        
    • الذي قدمته كولومبيا
        
    Proposition soumise par la Colombie sur les dispositions du Règlement de procédure et de preuve relatives au chapitre II du Statut concernant la compétence, la recevabilité et le droit applicable UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات فيما يتعلق بالباب الثاني من النظام الأساسي بشأن الاختصاص والمقبولية، والقانون الواجب التطبيق
    Proposition soumise par la Colombie sur les règles de procédure et de preuve relatives au chapitre IV du Statut concernant la composition et l'administration de la Cour UN مقترح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات فيما يتعلق بالباب 4 من النظام الأساسي، المتعلق بتكوين المحكمة وإدارتها
    Proposition soumise par la Colombie UN اقتراح مقدم من كولومبيا
    Proposition soumise par la Colombie UN اقتراح مقدم من كولومبيا
    Analyse de la demande de prolongation soumise par la Colombie pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. UN تحليل الطلب الذي قدمته كولومبيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية.
    Proposition soumise par la Colombie UN مقترح مقدم من كولومبيا
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur le document PCNICC/1999/WGRPE(2)/RT.1 soumis par le Coordonnateur et concernant le Chapitre II du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من كولومبيا: تعليقات على الوثيقة PCNICC/2000/WGRPE(2)/RT.1 المقدمة من المنسق بشأن الباب 2
    Proposition soumise par la Colombie concernant le Chapitre IV du Statut de Rome : Observations sur les documents de synthèse soumis par le Coordonnateur, tels qu'ils figurent dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 4: تعليقات على ورقات المناقشة المقدمة من المنسق، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur les propositions soumises par l'Allemagne et le Canada concernant l'article 7 et par le Japon concernant la < < structure > > des éléments des crimes contre l'humanité UN اقتراح مقدم من كولومبيا - تعليقات على الاقتراحين المقدمين من ألمانيا وكندا بشأن المادة 7 ومن اليابان بشأن " هيكل " أركان الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur le document PCNICC/1999/WGRPE(2)/RT.1 soumis par le Coordonnateur et concernant le Chapitre II du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من كولومبيا: تعليقات على الوثيقة PCNICC/2000/WGRPE(2)/RT.1 المقدمة من المنسق بشأن الباب 2
    Proposition soumise par la Colombie concernant le Chapitre IV du Statut de Rome : Observations sur les documents de synthèse soumis par le Coordonnateur, tels qu'ils figurent dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 4: تعليقات على ورقات المناقشة المقدمة من المنسق، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur les propositions soumises par l'Allemagne et le Canada concernant l'article 7 et par le Japon concernant la < < structure > > des éléments des crimes contre l'humanité UN اقتراح مقدم من كولومبيا - تعليقات على الاقتراحين المقدمين من ألمانيا وكندا بشأن المادة 7 ومن اليابان بشأن " هيكل " أركان الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur la proposition des délégations du Costa Rica, de la Hongrie et de la Suisse au sujet de l'article 8, paragraphe 2 b) du Statut de Rome (document PCNICC/1999/WGEC/ DP.8) UN اقتراح مقدم من كولومبيا: تعليقات على الاقتراح المقدم من وفود سويسرا وكوستاريكا وهنغاريا بشأن الفقرة 2 (ب) من المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (الوثيقة (PCNICC/1999/WGEC/DP.8
    Proposition soumise par la Colombie - Commentaires sur la discussion au sujet de l'article 8.2 a), b) et e) du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من كولومبيا - تعليقات على المناقشة المتعلقة بالمادة 8-2 (أ) و (ب) و (هـ) من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur la proposition des délégations du Costa Rica, de la Hongrie et de la Suisse au sujet de l'article 8, paragraphe 2 b) du Statut de Rome (document PCNICC/1999/WGEC/ DP.8) UN اقتراح مقدم من كولومبيا: تعليقات على الاقتراح المقدم من وفود سويسرا وكوستاريكا وهنغاريا بشأن الفقرة 2 (ب) من المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (الوثيقة (PCNICC/1999/WGEC/DP.8
    Proposition soumise par la Colombie - Commentaires sur la discussion au sujet de l'article 8.2 a), b) et e) du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من كولومبيا - تعليقات على المناقشة المتعلقة بالمادة 8-2 (أ) و (ب) و (هـ) من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Le libellé des paragraphes 2 à 4 s’inspirait d’une proposition soumise par la Colombie (A/AC.254/L.2). UN أما صياغة الفقرات ٢ الى ٤ فقد استند فيها الى اقتراح مقدم من كولومبيا )A/AC.254/L.2( .
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur la proposition des délégations du Costa Rica, de la Hongrie et de la Suisse et sur la proposition du Japon concernant l'article 8, paragraphe 2 b) xiv), xv) et xxvi) du Statut de Rome (documents PCNICC/1999/WGEC/DP.8 et DP.12) UN اقتراح مقدم من كولومبيا: تعليقات على الاقتراح المقدم من سويسرا وكوستاريكا وهنغاريا والاقتراح المقدم من اليابان بشأن الفقرة 2 (ب) ' 14 ' و ' 15 ' و ' 26 ' من المادة 8 من نظام روما الأساسي (الوثيقتان PCNICC/1999/WGEC/DP.8 و (DP.12
    Proposition soumise par la Colombie : Commentaires sur la proposition des délégations du Costa Rica, de la Hongrie et de la Suisse et sur la proposition du Japon concernant l'article 8, paragraphe 2 b) xiv), xv) et xxvi) du Statut de Rome (documents PCNICC/1999/WGEC/DP.8 et DP.12) UN اقتراح مقدم من كولومبيا: تعليقات على الاقتراح المقدم من سويسرا وكوستاريكا وهنغاريا والاقتراح المقدم من اليابان بشأن الفقرة 2 (ب) ' 14 ' و ' 15 ' و ' 26 ' من المادة 8 من نظام روما الأساسي (الوثيقتان PCNICC/1999/WGEC/DP.8 و (DP.12
    Analyse de la demande de prolongation soumise par la Colombie pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention UN تحليل الطلب الذي قدمته كولومبيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more