Les réponses reçues seront également publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | كما ستعمم المعلومات الواردة في هذا الخصوص في إضافات لهذا التقرير. |
Les réponses reçues seront également publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | كما ستعمم المعلومات الواردة في هذا الخصوص في إضافات لهذا التقرير. |
Les réponses reçues seront également publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | كما ستعمم المعلومات الواردة في هذا الخصوص في إضافات لهذا التقرير. |
Les rapports sur les travaux de ses sessions sont soumis à l'Assemblée générale sous forme d'additifs aux rapports du Haut Commissaire. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Celles qui seront reçues ultérieurement seront publiées sous forme d'additifs au rapport. | UN | وستصدر أي ردود ترد بعد ذلك بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
Les réponses reçues sont reproduites ci-après dans la section III. Toutes celles qui seront reçues d'autres États Membres ultérieurement seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وترد الردود الواردة في الفرع الثالث أدناه. وستصدر الردود الإضافية الواردة من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير. |
Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وأي ردود أخرى يتم تلقيها ستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير. |
D'autres seront publiés, dans la mesure du possible, sous forme d'additifs à la présente note dans l'ordre où ils seront reçus. | UN | وسيجري اصدار تعليقات أخرى، إن أمكن ذلك، في شكل اضافات الى هذه المذكرة وبالترتيب الذي ترد به. |
Les autres réponses relatives à cette question seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وستصدر أية ردود إضافية تتعلق بهذا البند في إضافات لهذا التقرير. |
Les rapports qui seront reçus ultérieurement des gouvernements seront publiés sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وستصدر أي تقارير وطنية ومعلومات إضافية أخرى ترد من الحكومات في إضافات لهذا التقرير. |
Les nouvelles réponses éventuelles seront rassemblées et présentées sous forme d'additifs. | UN | وسيتم تجميع أية ردود إضافة ترد وتقديمها في إضافات إلى هذا التقرير. |
Les nouvelles réponses éventuelles seront rassemblées et présentées sous forme d'additifs. | UN | وسيتم تجميع أية ردود إضافية ترد وتقديمها في إضافات إلى هذا التقرير. |
Les réponses reçues seront également publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | كما ستعمم المعلومات الواردة بهذا الخصوص في إضافات لهذا التقرير. |
Les réponses reçues seront également publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | كما ستعمم المعلومات الواردة بهذا الخصوص في إضافات لهذا التقرير. |
Celles qui seront communiquées ultérieurement seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | أما ما يرد من ردود في وقت لاحق فسيدرج في إضافات تصدر للتقرير الحالي. |
Les rapports sur les travaux de ses sessions sont soumis à l'Assemblée générale sous forme d'additifs aux rapports du Haut Commissaire. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Toutes celles qui seraient reçues ultérieurement d’autres États Membres seront présentées sous forme d’additifs au présent rapport. | UN | وفي حال تلقي المزيد من الردود من الدول اﻷعضاء، ستصدر بوصفها إضافات إلى هذا التقرير. |
Les rapports du Comité exécutif sur les travaux de ses sessions sont présentés à l’Assemblée générale sous forme d’additifs aux rapports du Haut Commissaire. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Les réponses reçues sont reproduites ci-après à la section III. Toutes celles qui seront reçues d'autres États Membres ultérieurement seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وتُعرض الردود الواردة في الفرع الثالث أدناه. وستُصدَر أي تقارير لاحقة ترد من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير. |
Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وأي ردود أخرى يتم تلقيها ستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير. |
Prie le Secrétaire général de publier avant le 30 janvier 1994, sous forme d'additifs au rapport du Groupe intergouvernemental, les réponses des États aux demandes qui leur ont été adressées concernant les affaires signalées dans les annexes audit rapport. " | UN | " تطلب الى اﻷمين العام أن يصدر حتى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، في شكل اضافات الى تقرير الفريق الحكومي الدولي، ردود الدول على الطلبات الموجهة اليها فيما يتصل بالحالات الواردة في مرفقات ذلك التقرير. " . |
Toutes les réponses et notifications qui seront reçues par la suite seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. | UN | وأية ردود أو إشعارات أخرى ترد في تاريخ لاحق سيتنشر بوصفها اضافات الى هذا التقرير. |
Les autres seront publiés sous forme d'additifs à la présente note dans l'ordre où ils seront reçus. | UN | وسيصدر ما يرد من تعليقات أخرى في اضافات وبالترتيب الذي ترد به. |