a. Tungstène et alliages sous forme de particules, ayant une teneur en tungstène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | أ - التنغستين والسبائك في شكل جسيمات تحتوي على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
b. Molybdène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en molybdène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | ب - الموليبدنوم والسبائك في شكل جسيمات تحتوي على 97 في المائة من الموليبدنوم بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
a. Tungstène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en tungstène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | أ - التنغستين والأشابات في شكل جسيمات تحتوي على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
b. Molybdène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en molybdène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | ب - الموليبدنوم والأشابات في شكل جسيمات تحتوي على 97 في المائة من الموليبدنوم بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
Bien que le PentaBDE présente une faible solubilité dans l'eau, il a été détecté dans des lacs et des mers, et peut être transporté par l'eau en phase soluble et sous forme de particules (Peltola et al. 2001). | UN | وعلى الرغم من أن الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل لها قدرة منخفضة على الذوبان في الماء، فقد تم رصده في البحيرات والبحار ويمكن أن ينتقل مع المياه في المراحل السائلة والصلبة (Peltola et al. 2001). |
a. Tungstène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en tungstène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | أ - التنغستين والأشابات في شكل جسيمات تحتوي على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
b. Molybdène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en molybdène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | ب - الموليبدنوم والأشابات في شكل جسيمات تحتوي على 97 في المائة من الموليبدنوم بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
a. Tungstène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en tungstène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | أ - التنغستين والسبائك في شكل جسيمات تحتوي على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
b. Molybdène et alliages sous forme de particules ayant une teneur en molybdène d'au moins 97 % en poids et une taille de particule de 50 x 10-6 m (50 um) ou moins; | UN | ب - الموليبدنوم والسبائك في شكل جسيمات تحتوي على 97 في المائة من الموليبدنوم بالوزن أو أكثر، ويبلغ حجم الجسيمات 50 x 10-6 م (50 ميكرومتر) أو أقل؛ |
iii) La pression de vapeur du chlordécone (2,25 x 10-7 mm Hg à 25C) (réf. 6) est telle qu'une propagation à longue distance dans l'atmosphère peut être anticipée. La dissémination de cette substance sous forme de particules a été observée. | UN | ' 3` إن الضغط البخاري للكلورديكون (25ر2x10-7 مم زئبق بدرخة 25 مئوية) (المرجع 6) على النحو الذي يمكن به توقع انتقال المادة بعيد المدى في الغلاف الجوي، وقد لوحظ انتشارها في شكل جسيمات. |
Tungstène, molybdène et alliages sous forme de particules sphériques ou atomisées de diamètre inférieur ou égal à 500.10-6 m (500 microns) et ayant une pureté égale ou supérieure à 97 % en poids. | UN | التنغستن، والموليبدينوم وسبائكهما، سواء في شكل جسيمات كروية أو مسحوقة منتظمة ذات قطر يبلغ 500 ميكرومتر (500 ميكرون) أو أقل وبنسبة نقاء تبلغ 97 في المائة أو أكثر بالوزن؛ |
Tungstène, molybdène et alliages sous forme de particules sphériques ou atomisées de diamètre inférieur ou égal à 500.10-6 m (500 microns) et ayant une pureté égale ou supérieure à 97 % en poids. | UN | التنغستين، والموليبدينوم وسبائكهما، سواء في شكل جسيمات كروية أو مسحوقة منتظمة ذات قطر يبلغ 500 ميكرومتر (500 ميكرون) أو أقل وبنسبة نقاء تبلغ 97 في المائة أو أكثر بالوزن؛ |
2.4.8.5 Tungstène, molybdène et alliages sous forme de particules sphériques ou atomisées de diamètre inférieur ou égal à 500.10-6 m (500 microns) et ayant une pureté égale ou supérieure à 97 % pour la fabrication de composants de moteurs-fusée tels que écrans thermiques, cols de tuyère et surfaces de contrôle de vecteur poussée; | UN | ٢-٤-٨-٥ التنغستين، والموليبدينوم واشاباتهما سواء في شكل جسيمات كروية أو مذرره منتظمة أو في ذات قطر يبلغ ٥٠٠ ميكرومتر أو أقل وبنسبة نقاء تبلغ ٩٧ في المائة أو أكثر لصنع مكونات المحركات الصاروخية عن طريق التشغيل؛ بما في ذلك الدروع الحرارية، وطبقات الفوهات، وحلوق الفوهات، وأسطح التحكم الاتجاهي في الدفع؛ |
Tungstène, molybdène et alliages sous forme de particules sphériques uniformes ou atomisées de diamètre inférieur ou égal à 500 x 10-6 m (500 um) et ayant une pureté supérieure ou égale à 97 % servant à la fabrication de composants pour moteurs-fusée, à savoir de protections thermiques, de substrats et de cols de tuyères ainsi que de surfaces de commande du vecteur poussée, utilisables dans les systèmes visés par l'article 1.A. 6.C.8. | UN | 6-جيم-7 التنغستين والموليبدنوم والأشابات من هذين الفلزين المتوافرة في شكل جسيمات كروية متجانسة الأحجام أو جسيمات مُذَرّاة ذات قطر يبلغ 500 x 10 4 م (500 ميكرومتر) أو أقل، ونقاوة تبلغ 97 في المائة أو أكثر، المستخدمة في صنع مكونات محركات الصواريخ، كالفواصل الحرارية، والطبقات السفلى للمنافث، وأحلاق المنافث، وأسطح التحكم في موجهات الدفع، القابلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف. |
Bien que le pentaBDE présente une faible solubilité dans l'eau, il a été détecté dans des lacs et des mers, et peut être transporté par l'eau en phase soluble et sous forme de particules (Peltola et al. 2001). | UN | وعلى الرغم من أن الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل لها قدرة منخفضة على الذوبان في الماء، فقد تم رصده في البحيرات والبحار ويمكن أن ينتقل مع المياه في المراحل السائلة والصلبة (Peltola et al. 2001). |