sous-objectif : promouvoir la ratification et la mise en œuvre de conventions choisies de droit humanitaire | UN | الهدف الفرعي: الحث على التصديق على اتفاقيات مختارة في مجال القانون الإنساني وتنفيذها |
sous-objectif 1. Promouvoir un développement axé sur la lutte contre la pauvreté et diminuer la vulnérabilité | UN | الهدف الفرعي ١: النهوض بالتنمية التي تركز على القضاء على الفقر وتقليص الضعف |
sous-objectif 5 : Mettre l'organisation à l'écoute de sa clientèle | UN | الهدف الفرعي ٥: التحول إلى منظمة موجهة نحو تلبية احتياجات العملاء |
:: Objectif 2, sous-objectif 1 : Promouvoir un développement axé sur la lutte contre la pauvreté et diminuer la vulnérabilité | UN | :: الهدف الثاني، الهدف الفرعي 1: تعزيز التنمية التي تركز على القضاء على الفقر وتقليص الضعف |
C. Analyse des résultats pour le sous-objectif 3 : renforcement institutionnel | UN | جيم - تحليل الأداء للهدف الفرعي 3: الأداء التنظيمي |
sous-objectif 2 : Prévention des conflits, consolidation de la paix et redressement durable et transition dans les pays sortant d'une crise. | UN | الهدف الفرعي 3: منع نشوء الصراعات، وبناء السلام، والإنعاش المستدام للبلدان التي مرت بأزمات والخروج من هذه الأزمات |
sous-objectif 1 : Examen de la pauvreté humaine et financière dans les cadres des politiques nationales | UN | الهدف الفرعي 1: تناول الفقر البشري والفقر المرتبط بالدخل في أطر السياسات الوطنية |
sous-objectif : renforcer l'UIP dans sa fonction de centre mondial de ressources documentaires sur l'institution parlementaire et la démocratie | UN | الهدف الفرعي: توطيد مركز الاتحاد البرلماني الدولي كمرجعية عالمية عن البرلمانات والديمقراطية |
sous-objectif : encourager l'adoption et l'application de normes pour parlements démocratiques | UN | الهدف الفرعي: تشجيع إقرار وتنفيذ المعايير ذات الصلة بالبرلمانات الديمقراطية |
sous-objectif : renforcer les parlements par des conseils et programmes d'assistance adaptés à leurs besoins | UN | الهدف الفرعي: تعزيز البرلمانات بتقديم المشورة وبرامج المساعدة المصممة خصيصا لكل حالة |
sous-objectif : conforter sa position d'organisme mondial de référence sur les femmes en politique | UN | الهدف الفرعي: الحفاظ على مركز الاتحاد البرلماني الدولي كجهة ذات مرجعية عالمية في شؤون مشاركة المرأة في الحياة السياسية |
sous-objectif : mettre au point des stratégies nationales pour faciliter l'accès des femmes au parlement et appuyer la participation des femmes parlementaires à l'élaboration des politiques | UN | الهدف الفرعي: وضع استراتيجيات وطنية تسهل وصول المرأة إلى البرلمان وتقدم الدعم لمشاركة البرلمانيات في إرساء السياسات |
sous-objectif : encourager l'évolution des parlements dans un souci d'égalité des sexes | UN | الهدف الفرعي: تشجيع التغير نحو مراعاة المنظور الجنساني في البرلمانات |
sous-objectif : aider les parlements à réformer les lois discriminatoires et à renforcer leur capacité de lutter contre les violences faites aux femmes | UN | الهدف الفرعي: مساعدة البرلمانات على تعديل القوانين التمييزية وتعزيز قدرتها على التصدي للعنف الموجه ضد المرأة |
sous-objectif : renforcer la capacité du Comité de l'UIP à traiter les cas de violations des droits de l'homme | UN | الهدف الفرعي: تعزيز قدرة لجنة الاتحاد البرلماني الدولي على التصدي لانتهاكات حقوق الإنسان |
sous-objectif : renforcer la contribution des parlements à la promotion et à la protection des droits de l'homme | UN | الهدف الفرعي: توطيد مساهمة البرلمانات في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
sous-objectif : aider les parlements à faire en sorte que les droits de l'enfant soient respectés | UN | الهدف الفرعي: مساعدة البرلمانات على ضمان احترام حقوق الطفل |
sous-objectif : améliorer la dimension parlementaire des travaux de l'ONU | UN | الهدف الفرعي: تعزيز البعد البرلماني في عمل الأمم المتحدة |
sous-objectif : créer une composante parlementaire forte dans les travaux des nouveaux organes et des principaux mécanismes onusiens | UN | الهدف الفرعي: وضع عنصر برلماني قوي في عمل هيئات الأمم المتحدة الجديدة وعمليات المنظمة الرئيسية |
C. Analyse de performance pour le sous-objectif 3 : renforcement institutionnel | UN | جيم - تحليل الأداء للهدف الفرعي 3: تعزيز التنظيم |
Près des deux tiers des réalisations signalées sont en rapport avec le sous-objectif 1. | UN | وتتعلق ثلثا النتائج المبلَّغ عنها تقريبا بالهدف الفرعي 1. |
Analyse par sous-objectif et domaines d'intervention stratégiques | UN | تحليل حسب الأهداف الفرعية ومجالات الدعم الاستراتيجية |
Enfin, on regroupe les évaluations des réalisations pour chaque sous-objectif et on en fait l'analyse afin de voir ce qu'a été la performance globale du FENU en la matière. | UN | وأخيرا، تجمع تقييمات النواتج في إطار كل هدف فرعي وتُحلل لتحديد الأداء العام للصندوق. |
sous-objectif 1: Améliorer l'accès durable des pauvres aux biens et services publics | UN | الغاية الفرعية 1: زيادة فرص وصول الفقراء على نحو مستدام إلى الهياكل والخدمات العامة الأساسية |
Analyse de performance pour le sous-objectif 1 : gouvernance locale | UN | ألف - تحليل الأداء بالنسبة للهدف الفرعي 1 |