"sous-régional en afrique du nord" - Translation from French to Arabic

    • دون الإقليمي لشمال أفريقيا
        
    14.23 La mise en œuvre de cette composante incombe au Bureau sous-régional en Afrique du Nord, situé à Rabat (Maroc). UN 14-23- تقع مسؤولية تنفيذ هذا المكوِّن على عاتق المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا ومقره الرباط بالمغرب.
    A. Comité intergouvernemental d’experts du Bureau sous-régional en Afrique du Nord UN ألف - لجنة الخبراء الحكومية الدولية للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Bureau sous-régional en Afrique du Nord UN المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا
    Bureau sous-régional en Afrique du Nord UN المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا
    28. La mise en œuvre de ce sous-programme incombe au Bureau sous-régional en Afrique du Nord, situé à Rabat (Maroc). UN 28 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا الذي يوجد مقره في الرباط بالمغرب.
    Bureau sous-régional en Afrique du Nord UN المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا.40
    Supports techniques: Site Internet sur les services consultatifs disponibles ; notes d'information électroniques sur les principales activités du Bureau sous-régional en Afrique du Nord, y compris d'autres initiatives sous-régionales; UN ' 4` المواد التقنية: موقع إلكتروني على شبكة الإنترنت عن الخدمات الاستشارية المتاحة؛ موجز إلكتروني عن الأنشطة الرئيسية للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا بما يشمل المبادرات دون الإقليمية الأخرى؛
    1. Bureau sous-régional en Afrique du Nord (BSR-AN) UN 1 - المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا
    c) Augmentation du nombre de communautés de praticiens participant au programme d'échange de connaissances organisé par le Bureau sous-régional en Afrique du Nord UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة المشاركة في مركز تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا
    Service fonctionnel de la réunion ministérielle annuelle du Bureau sous-régional en Afrique du Nord (une en 2008 et une autre en 2009); UN ' 1` الخدمات الفنية للدورة الوزارية السنوية للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا (واحدة في عام 2008وواحدة في عام 2009)؛
    Le Comité a pris acte des activités effectuées par le Bureau sous-régional en Afrique du Nord dans le cadre du suivi et de l'évaluation de l'application de la Vision africaine de l'eau, 2005. UN 177- وأحاطت اللجنة علماً بالأنشطة التي نفذها المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا في إطار متابعة وتقييم تنفيذ البلدان لرؤية أفريقيا لمستقبل المياه في عام 2005 .
    97. Pendant la période considérée, le Bureau sous-régional en Afrique du Nord a accru ses activités opérationnelles par la prestation de services consultatifs techniques aux États membres et finalisé avec l'Union du Maghreb arabe (UMA), la principale CER de la sous-région, un programme complet pluriannuel d'appui. UN 97 - خلال الفترة قيد الاستعراض زاد المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا أنشطته التشغيلية عن طريق تقديم خدمات المشورة التقنية إلى الدول الأعضاء، كما أنه انتهى من وضع برنامج دعم شامل متعدَّد السنوات مع إتحاد المغرب العربي الذي يُعتبر الجماعة الاقتصادية الإقليمية الرئيسية في هذه المنطقة دون الإقليمية.
    iv) CEA - Comité intergouvernemental d'experts du Bureau sous-régional pour l'Afrique du Nord : documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à la réunion du Comité intergouvernemental d'experts du Bureau sous-régional en Afrique du Nord au sujet de l'appui apporté par le système des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (2); UN ' 4` لجنة الخبراء الحكومية الدولية بالمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا: وثائق الهيئات التداولية: التقرير المقدم إلى اجتماع اللجنة الحكومية الدولية عن دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (2)؛
    86. Pendant la période considérée, le Bureau sous-régional en Afrique du Nord (BSR-AN) a accru sa contribution à l'élaboration des politiques de la sous-région moyennant un certain nombre d'activités de renforcement des capacités entreprises en faveur d'États membres et de l'UMA, en sa qualité de principale OIG sous-régionale d'Afrique du Nord. UN 86- خلال الفترة التي يشملها الاستعراض، وسع المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا من نطاق مساهمته في وضع سياسات المنطقة دون الإقليمية، من خلال اضطلاعه بعدد من أنشطة بناء القدرات الرامية إلى دعم الدول الأعضاء واتحاد المغرب العربي بوصفه الهيئة الحكومية الدولية دون الإقليمية الرئيسية في شمال أفريقيا.
    Quatre réunions de groupes spéciaux d'experts: Les défis qui se posent aux petites et moyennes entreprises et industries en Afrique du Nord (2008), évaluation des programmes pluriannuels du Bureau sous-régional en Afrique du Nord et de l'Union du Maghreb arabe (UMA ; 2009), éducation et renforcement des capacités pour la création d'emplois (2009), promotion de la recherche - développement en Afrique du Nord (2008); UN ' 3` أربعة اجتماعات لأفرقة الخبراء المخصصة: التحديات التي تواجه الأعمال التجارية الصغير والمتوسطة الحجم والصناعات في شمال أفريقيا (2008)؛ تقييم البرنامج المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا واتحاد المغرب العربي (2009)؛ التعليم وبناء القدرات لخلق الوظائف (2009)؛ تعزيز البحوث والتنمية في شمال أفريقيا (2008)؛
    Publications isolées (3): Développement des petites et moyennes entreprises et industries en Afrique du Nord (2008), stimuler la capacité de production grâce à la recherche - développement en Afrique du Nord (2008), plan d'action pour l'éducation et le renforcement des capacités en vue de création d'emplois en Afrique du Nord dans le cadre du programme pluriannuel du Bureau sous-régional en Afrique du Nord et de l'UMA (2009); UN ' 1` المنشورات غير المتكررة (3): المشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم وتنمية الصناعات في شمال أفريقيا (2008)؛ حفز القدرة الإنتاجية عن طريق البحوث والتنمية في شمال أفريقيا (2008)؛ التعليم وخطة عمل بناء القدرات لخلق الوظائف في شمال أفريقيا في سياق البرنامج المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا واتحاد المغرب العربي (2009)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more