"souscrit aux conclusions et recommandations du comité" - Translation from French to Arabic

    • تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة
        
    • أيدت استنتاجات وتوصيات لجنة
        
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires21, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(21)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires23, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(23)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, sous réserve des dispositions de la présente résolution ; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(23)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires18, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(18)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. Mlle CABRERA (Mexique) souscrit aux conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination (CPC) [document A/51/16 (Partie II)] au sujet du programme 14. UN ٦ - اﻵنسة كابريرا )المكسيك(: أيدت استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق الواردة في الوثيقة (A/51/16 (Part II)) فيما يتعلق بالبرنامج ١٤.
    souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires18, sous réserve des dispositions de la présente résolution ; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(18)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires25, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(25) رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires25, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(25) رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires27, sous réserve des dispositions de la présente résolution ; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(27)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) رهنا بأحكام هذا القـرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2, sous réserve des dispositions de la présente résolution ; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) رهنا بأحكام هذا القـرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires21, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(21)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires23, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(23)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    43. Mme PEÑA (Mexique) souscrit aux conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination, tout en appelant l'attention sur la formulation un peu particulière employée par le Comité, qui recommande à l'Assemblée d'approuver " le texte explicatif des activités du programme 24 " . UN ٣٤ - السيدة بينيا )المكسيك(: أيدت استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق، ووجهت في الوقت ذاته الانتباه الى الصياغة الغريبة نوعا ما التي استخدمتها اللجنة، إذ أوصت الجمعية بالموافقة " على سرد أنشطة البرنامج ٢٤ " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more