59/183. Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale | UN | 59/183 - المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Rappelant également sa résolution 58/176 du 22 décembre 2003 sur le Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/176 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، |
1. Se félicite des activités du Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale à Yaoundé ; | UN | 1 - ترحب بأنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في ياوندي؛ |
Un centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie deviendra opérationnel à Yaoundé au début de 2001. | UN | وهناك مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية سيبدأ نشاطه في ياوندي في أوائل عام 2001. |
a) En Afrique centrale, un centre sousrégional pour les droits de l'homme a été créé à Yaoundé à la fin de 2000; | UN | (أ) في أفريقيا الوسطى، أنشئ في نهاية عام 2000، مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان في ياوندي؛ |
Première partie: Consultation interactive sur les activités des Nations Unies concernant les communautés pygmées, au Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie | UN | الجزء الأول: المشاورة التفاعلية بشأن أنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة بجماعات البيغمي التي عقدت في المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان |
8. Prie le Secrétaire général et le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale ; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل ما يلزم من مساعدة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي عمله على الوجه السليم؛ |
k) Rapport du Secrétaire général sur le Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale (A/57/...) | UN | (ك) تقرير الأمين العام عن المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا (A/57/..) |
42. Le Haut-Commissariat s'efforce, en collaboration avec son centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale et avec l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB), de fournir au Gouvernement burundais des conseils juridiques et des services consultatifs pour la création d'une institution nationale des droits de l'homme indépendante. | UN | 42- وتعمل المفوضية مع مركزها دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى ومع عملية الأمم المتحدة في بوروندي على تقديم المشورة القانونية والمشورة في مجال السياسات العامة إلى حكومة بوروندي لإنشاء مؤسسة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان. |
27. Dans l'accomplissement de son mandat, le Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale continue de mettre en œuvre des programmes et des activités renforçant la mission de l'ONU en matière de promotion des droits de l'homme et des principes et valeurs démocratiques dans la sousrégion. | UN | 27- ويواصل المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى، في معرض تنفيذ ولايته، تنفيذ برامج وأنشطة لمساعدة الأمم المتحدة في مهمتها المتمثلة في تعزيز حقوق الإنسان، والمبادئ والقيم الديمقراطية في المنطقة الفرعية. |
d) Poursuivre l'intégration des questions touchant aux peuples autochtones dans les activités du HautCommissariat en faisant appel au Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale. | UN | (د) المضي في إدخال قضايا الشعوب الأصلية في صلب أعمال المفوضية عن طريق إشراك المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا التابع للمفوضية. |
i) Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 58/176 de l'Assemblée générale concernant le Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale (A/59/...) | UN | (ط) تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 58/176 المتعلق بالمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا (A/59/...) |
7. Le HautCommissariat a organisé du 11 au 15 novembre 2002, en coopération avec l'Organisation internationale du Travail (OIT), l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) et le Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale, un atelier à l'intention des communautés de Pygmées de la région d'Afrique centrale dans la réserve du Dja au Cameroun. | UN | 7- نظمت مفوضية حقوق الإنسان في الفترة من 11 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، حلقة عمل خاصة بجماعات البيغمي التي تقطن منطقة وسط أفريقيا على الجارسيرف بالكاميرون. |
a) L'expérience positive acquise par la présence régionale et sousrégionale du HautCommissariat en Afrique australe, en Afrique centrale, en Afrique de l'Est et en Afrique de l'Ouest, comme l'illustre la création du Centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale, à Yaoundé; | UN | (أ) الخبرة الإيجابية لتواجد المفوضية السامية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي في الأجزاء الجنوبية والوسطى والشرقية والغربية من أفريقيا، حسبما يتضح من إقامة مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى في ياوندي؛ |