"southampton" - Translation from French to Arabic

    • ساوثامبتون
        
    • ساوثهامبتون
        
    • ساوثمبتون
        
    • ساوث
        
    • ساوثهامتن
        
    L’Université de Southampton continue d’axer ses travaux sur les collisions et l’analyse des risques à court terme. UN تضطلع جامعة ساوثامبتون اضطلاعا نشطا بتقديرات لمخاطر الحطام القصيرة اﻷجل على الموجودات الفضائية الرئيسية.
    Ces deux évaluations se sont fondées sur le progiciel de modélisation pour la simulation des débris spatiaux (SDS), élaboré à Southampton sous contrat avec la DERA. UN واستخدم في التقديرين كليهما نموذج برامجيات محاكاة الحطام الفضائي، الذي استحدث في جامعة ساوثامبتون بموجب عقد مع ديرا.
    Ils ont également visité le palais et les jardins de Hampton Court durant le trajet vers Southampton. UN وفي الطريق إلى ساوثامبتون. زارت المجموعة قصر هامبتون كورت وحدائقه.
    Cette mise au point constitue le principal axe de recherche de l'Université de Southampton sur les débris. UN وهذا النشاط هو التركيز الرئيسي لبحوث الحطام في جامعة ساوثهامبتون.
    Dans un esprit de coopération, les équipes de recherche de la DERA et de l'Université de Southampton ont établi un dialogue et un échange d'idées. UN ويواصل فريقا البحث في الوكالة وجامعة ساوثهامبتون حوارا فعالا وتبادل الأفكار في هذا الوقت، انطلاقا من روح التعاون.
    Elle vient d'acheter la plus grande Maison à Southampton sans même un petit ami pour y vivre avec elle. Open Subtitles انها فقط اشترت اكبر منزلا في ساوثمبتون ليس لديها حتى حبيب ليسكن معها هناك
    Southampton (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN ساوث هامتن، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Écartez-vous! Place à messires d'Oxford et de Southampton. Voici venir le fou et le bouffon, ce me semble. Open Subtitles افسحوا الطريق لسيدي ايرل اكسفود و ساوثامبتون وهنا يأتي دور الغبي والمهرج مرة اخرى اعتقد
    M. de Southampton. Open Subtitles اوافقك الرأي لورد ساوثامبتون سيدي لورد ساوثامبتون
    Votre Majesté, M. de Southampton a un présent pour vous. Open Subtitles جلالتك لقد قيل لي ان اللورد ساوثامبتون لديه هدية لك
    "Au comte de Southampton. Open Subtitles ان يضع زوجكي الحبر على الورق الى ايرل ساوثامبتون
    22. À Southampton, le groupe a visité le Centre océanographique de Southampton qui est l'un des plus grands et des plus modernes du monde. UN ٢٢ - وفي ساوثامبتون، زارت المجموعة مركز ساوثامبتون لعلم البحار الذي يعد من أكبر وأحدث مراكز اﻷبحاث البحرية في العالم.
    Southampton Oceanography Centre (Royaume-Uni) UN مركز ساوثهامبتون لعلوم المحيطات المملكة المتحدة
    Centre océanographique de Southampton (Royaume-Uni) UN مركز ساوثهامبتون للأوقيانوغرافيا، ساوثهامبتون، المملكة المتحدة
    Le programme de recherche sur les objets géocroiseurs de l'Université de Southampton est destiné à évaluer la menace que représentent globalement pour la Terre les petits objets géocroiseurs de moins d'un kilomètre de diamètre. UN ويهدف برنامج الأبحاث الجارية في جامعة ساوثهامبتون بشأن الأجسام القريبة من الأرض إلى تقدير مدى الخطر العالمي الذي تشكّله للأرض الأجسام الصغيرة التي قطرها دون كيلومتر واحد القريبة من الأرض.
    - Non, à Belfast. Après ça, on va à Southampton. Open Subtitles كلا, أنا ذاهب الى بيلفاست و من ثم سنبحر الى ساوثهامبتون
    :: Southampton (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN :: ميناء ساوثهامبتون في المملكة المتحدة
    L'Astronautics Research Group de l'Université de Southampton mène de nombreuses recherches sur l'effet des impacts sur Terre des objets géocroiseurs. UN يجري فريق أبحاث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامبتون قدراً كبيراً من الأبحاث بشأن تأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    Elle a disparu le 9 mai après avoir quitté le Country Club de Southampton à Raleigh, en Caroline du nord. Open Subtitles اختفت في التاسع من أيار بعد أن غادرت نادي ساوثمبتون في شمال كارولينا
    L'accord annule celui de 1941 sur la location des bases ainsi que le droit des États-Unis de réoccuper l'ancienne annexe navale de Southampton et la base aéronavale de St. UN وتلغي الصفقة اتفاق القواعد المستأجرة لعام 1941 وحق الولايات المتحدة في إعادة شغل القاعدة العسكرية السابقة في ساوثمبتون والقاعدة الجوية البحرية في سانت ديفيز.
    10. Les chercheurs de l'Université de Southampton ont élaboré un nouveau modèle d'évaluation des risques concernant les impacts d'objets géocroiseurs. UN 10- وقد استحدث الباحثون في جامعة ساوثمبتون نموذجا جديدا لتقييم مخاطر ارتطامات الأجسام القريبة من الأرض.
    Deux autres établissements, tous deux situés au Royaume-Uni, ont décidé de participer au programme : la faculté de droit de l'Université d'Oxford et la faculté de droit de l'Université de Southampton. UN وهناك مؤسستان جديدتان من المؤسسات المشاركة اﻷخرى وتقع كلتاهما في المملكة المتحدة، وهما كلية القانون في جامعة أكسفورد وكلية القانون في جامعة ساوث مبتون.
    5. L'Astronautics Research Group de l'Université de Southampton mène de nombreuses recherches sur l'effet des impacts sur Terre des objets géocroiseurs. UN 5- يجري الفريق المعني ببحوث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامتن قدرا كبيرا من البحوث المتعلقة بـتأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more