"spécial des dépenses d'appui aux" - Translation from French to Arabic

    • الخاص لتكاليف دعم
        
    Une telle réévaluation aurait abouti à réduire de 133 340 euros les dépenses prévues au titre du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes. UN ولو أعيد تقييمها لتقلصت النفقات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج بمبلغ 340 133 يورو.
    Déduction faite de la réserve de trésorerie de 2,3 millions de dollars, le solde inutilisé du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes s'établit à 14,3 millions de dollars. UN وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 2.3 مليون دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 14.3 مليون دولار.
    Déduction faite de la réserve de trésorerie de 1,1 million de dollars, le solde inutilisé du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes s'établit à 14,5 millions de dollars. UN وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 1.1 مليون دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 14.5 مليون دولار.
    Compte spécial des dépenses d'appui aux programmes UN الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    iii) Dans les états financiers de l'Organisation, le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes apparaît sous une rubrique distincte de celle des fonds interinstitutions, dont il tire ses recettes; UN `3` في البيانات المالية للمنظمة، يبين الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج منفصلا عن الصناديق المشتركة بين المنظمات والتي تستمد منها الايرادات.
    iii) Dans les états financiers de l'Organisation, le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes apparaît sous une rubrique distincte de celle des fonds interinstitutions, dont il tire ses recettes; UN `3 ' في البيانات المالية للمنظمة، يبين الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج منفصلا عن الصناديق المشتركة بين المنظمات والتي تستمد منها الايرادات.
    iii) Dans les états financiers de l'Organisation, le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes apparaît sous une rubrique distincte de celle des fonds interinstitutions, dont il tire ses recettes; UN `3` في البيانات المالية للمنظمة، يبين الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج منفصلا عن الصناديق المشتركة بين المنظمات التي يستمد إيراداته منها.
    iv) Les engagements non réglés concernant le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même manière que pour le budget ordinaire. UN `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    i) Le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes; UN `1` الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج؛
    Compte spécial des dépenses d'appui aux programmes 81,1 UN الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    ii) Dans les états financiers de l'Organisation, le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes apparaît sous une rubrique distincte de celle des fonds interinstitutions, dont il tire ses recettes; UN `2` في البيانات المالية للمنظمة، يبين الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج منفصلا عن الصناديق المشتركة بين المنظمات التي يستمد إيراداته منها؛
    iii) Les engagements non réglés concernant le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même manière que pour le budget ordinaire. UN `3` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    i) Le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes; UN `1` الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج؛
    Compte spécial des dépenses d'appui aux programmes UN الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    iii) Dans les états financiers de l'Organisation, le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes apparaît sous une rubrique distincte de celle des fonds interinstitutions, dont il tire ses recettes; UN `3` في البيانات المالية للمنظمة، يبين الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج منفصلا عن الصناديق المشتركة بين المنظمات التي يستمد إيراداته منها؛
    iv) Les engagements non réglés concernant le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes sont comptabilisés de la même manière que pour le budget ordinaire. UN `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية.
    i) Le compte spécial des dépenses d'appui aux programmes; UN `1` الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج؛
    Compte spécial des dépenses d'appui aux programmes UN الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    Compte spécial des dépenses d'appui aux programmes UN الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    Déduction faite de la réserve de trésorerie de 5,5 millions de dollars, le solde inutilisé du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes s'établit à 8,4 millions de dollars. UN وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 5.5 ملايين دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 8.4 ملايين دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more