Ma délégation trouve donc particulièrement encourageante la récente décision du Conseil économique et social de créer un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit. | UN | ولهذا، فإن وفد بلدي يشجعه بشكل خاص القرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا لإنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات. |
des Nations Unies Création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
f) Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | (و) الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
g) Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | (ز) الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | 6 - الأفرقة الاستراتيجية المخصصة للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
La création par le Conseil économique et social d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit retient aussi notre attention. | UN | وإنشاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمجموعة استشارية مخصصة للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع هو خطوة نتابعها أيضا. |
Dans le cadre de sa résolution 2002/1 sur le Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit, le Conseil a créé des groupes consultatifs spéciaux pour la Guinée-Bissau et le Burundi, à la demande des pays concernés. | UN | وفي إطار قرار المجلس 2002/1 المتعلق بإنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي فريقين استشاريين مخصصين معنيين بغينيا - بيساو وبوروندي، بناء على طلب من البلدين المعنيين. |
Dans cette résolution, l'Assemblée a prié le Conseil d'examiner la possibilité de créer un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit, afin d'évaluer les besoins de ces pays sur les plans humanitaire et économique et d'élaborer un programme d'aide à long terme, pour ensuite l'exécuter, en commençant par l'intégration des activités de secours dans le développement. | UN | وقــد تضمن هذا القرار طلبـا إلى المجلس بأن ينظر في إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع بهدف تقييم احتياجاتها الإنسانية والاقتصادية ووضع برنامج دعم طويل الأجل للتنفيذ يبدأ بدمج أنشطة الإغاثة في عملية التنمية. |
Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit (E/2002/L.12) | UN | فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (E/2002/L.12) |
1. Prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général sur la création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع()؛ |
Rappelant sa résolution 2002/1 du 15 juillet 2002 sur la création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit, | UN | إذ يشير إلى قراره 2002/1 المؤرخ 15 تموز/يوليه 2002 المتعلق بإنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع، |
À la demande du Conseil, le Secrétaire général a présenté un rapport sur la création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains sortant d'un conflit (E/2002/12 et Corr.1), qui contient des propositions sur le mandat et les modalités de travail d'un tel groupe. | UN | واستجابة لطلب المجلس، قدم الأمين العام تقريرا حول إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع S/2002/12)، و (Corr.1، مع مقترحات حول ولايته وأساليب عمله. |
À la demande du Conseil, le Secrétaire général a présenté un rapport sur la création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains sortant d'un conflit (E/2002/12), qui contient des propositions sur le mandat et les modalités de travail d'un tel groupe. | UN | وفي معرض الاستجابة إلى طلب من المجلس، قدم الأمين العام تقريرا بشأن إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع E/2002/12)) مشفوعا بمقترحات بشأن ولاية الفريق وطرائق عمله. |
g) Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | (ز) الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
À l'invitation du Président du Conseil économique et social, le Président du Conseil a assisté à une réunion sur le Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit (Burundi et Guinée-Bissau). | UN | وبدعوة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، حضر رئيس مجلس الأمن اجتماعا للأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات (بوروندي وغينيا - بيساو). |
Il se félicite également de la création du Groupe de travail spécial du Conseil de sécurité sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique et du groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit tels que la Guinée-Bissau et le Burundi, dans le cadre du Conseil économique et social. | UN | ويرحب مشروع القرار أيضاً بإنشاء مجلس الأمن للفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن المعني بمنع نشوب الصراعات وحلها في أفريقيا، وبإنشاء الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات، مثل غينيا - بيساو وبوروندي، في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Ma délégation a souvent déclaré que la Commission devait dialoguer avec le Conseil économique et social, et elle a notamment appelé la Commission de consolidation de la paix à utiliser au mieux l'expérience acquise par le Conseil dans le domaine des activités opérationnelles de développement, ainsi que les travaux du Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit et du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti. | UN | وذكر وفدي مرارا أنه ينبغي أن تتفاعل اللجنة حقيقة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ودعت لجنة بناء السلام بالأخص إلى أن تستفيد إلى أكبر حد من الخبرات المتراكمة للمجلس في مجال الأنشطة الإنمائية التنفيذية، وكذلك عمل الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع والفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي. |
Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit (point 7 f) de l'ordre du jour) | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (البند 7 (و) من جدول الأعمال) |
En 2001, le Conseil économique et social a créé le Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit, ainsi qu'un groupe subsidiaire pour la Guinée-Bissau (2002) et un autre pour le Burundi (2003). | UN | وفي عام 2001، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي أفرقة استشارية مخصصة للبلدان الأفريقية الخارجة من نزاعات، كما أنشأ فريقا فرعيا لكل من غينيا - بيساو (2002) وبوروندي (2003). |
Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |