"spécial sur l'indépendance des juges" - Translation from French to Arabic

    • الخاص المعني باستقلال القضاة
        
    • الخاص بشأن استقلال القضاة
        
    • استقلالية القضاة
        
    • الخاص المعني بموضوع استقلال القضاة
        
    • الخاص عن استقلال القضاة
        
    Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et UN تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Par exemple, il y a eu une très forte résistance à la nomination de femmes juges, qui faisait suite à une recommandation faite par le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats. UN ومن بين الأمثلة على ذلك هو القدر الكبير من المقاومة التي قوبل بها تعيين قاضيات في ملديف الذي تمّ في أعقاب توصية أصدرها المقرّر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Le Président de la Cour suprême a de nouveau déclaré que le Gouvernement du Myanmar accueillerait favorablement la visite du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats. UN وقال قاضي القضاة مجدداً إن حكومة ميانمار ترحب بالمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    Réaffirmant sa résolution 8/6 du 18 juin 2008 relative au mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, UN وإذ يعيد تأكيد قرار المجلس 8/6 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 بشأن ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين،
    Une visite du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats est prévue pour fin 2010. UN أمّا زيارة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين فمن المقرر أن تتم في أواخر عام 2010.
    Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Réaffirmant sa résolution 8/6 du 18 juin 2008 relative au mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, UN وإذ يعيد تأكيد قرار المجلس 8/6 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 بشأن ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين،
    Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats UN ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Réaffirmant sa résolution 8/6 du 18 juin 2008 relative au mandat du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, UN وإذ يعيد تأكيد قرار المجلس 8/6 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 بشأن ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين،
    La Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, le Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes et le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, est intervenue à deux reprises à propos de cette affaire en 2002. UN وقد تدخلت المقررة الخاصة، بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص بشأن استقلال القضاة والمحامين، مرتين في هذه الحالة في عام 2002.
    Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats (demandée en 2006) UN استقلالية القضاة والمحامين (طُلبت في عام 2006).
    a) un appel urgent, conjointement avec le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, en faveur du Juge Delia Revoredo qui aurait reçu des menaces de mort après avoir annoncé publiquement qu'elle s'opposait à ce que le Président Fujimori brigue un troisième mandat. UN (أ) فيما يتعلق بحالة دليا ريفواردو، أرسلت المقررة الخاصة بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بموضوع استقلال القضاة والمحامين، نداء عاجلا يتعلق بالتهديدات بالقتل التي تلقتها القاضية دليا ريفواردو بعد التصريح العلني الذي قالت فيه أنها تعارض في ترشيح الرئيس فوجيموري لمدة ولاية ثالثة.
    e) Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats (résolution 1998/35, par. 8); UN )ﻫ( تقرير المقرر الخاص عن استقلال القضاة والمحامين )الفقرة ٨ من القرار ٨٩٩١/٥٣(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more