Le Gouvernement devait coopérer avec le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | وقالت إن على الحكومة أن تتعاون مع المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Depuis 2008, l'organisation a lancé 758 appels urgents, tous portés à l'attention du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | ومنذ عام 2008، أصدرت المنظمة 758 نداء عاجلا، قُدمت كلها إلى المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Cet atelier, qui s'est tenu à Rabat, réunissait des représentants d'institutions d'Afrique et le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | ونظمت هذه الحلقة في الرباط وحضرها ممثلون عن مؤسسات في أفريقيا والممثل الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان. |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
L'Irlande continuera par ailleurs de souscrire sans réserve au mandat et à la fonction du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | وسوف نستمر أيضا في تقديم الدعم القوي لولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme; | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛ |
Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Des activités ont été entreprises conjointement avec le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme en Afrique et le Président du Groupe de travail d'experts sur les populations/communautés autochtones de la Commission africaine. | UN | وجرى الاضطلاع بأنشطة مشتركة مع المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا، ورئيس فريق الخبراء العامل المعني بالشعوب الأصلية التابع للمفوضية الأفريقية. |
b) Le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme; | UN | (ب) المقرر الخاص المعني بوضع المدافعين عن حقوق الإنسان؛ |