"spécial sur le droit à la liberté" - Translation from French to Arabic

    • الخاص المعني بالحق في حرية
        
    • الخاص المعني بحرية
        
    • خاصاً معنياً بالحق في حرية
        
    • التي طُلب إجراؤها حرية
        
    Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Rapport de M. Ambeyi Ligabo, Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    Le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression a demandé des renseignements concernant trois cas et reçu des réponses sur chacun d'entre eux. UN ووجه المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير استفسارات بشأن ثلاث حالات فردية وتلقى ردوداً بصددها جميعاً.
    M. Abid Hussain Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN السيد عبيد حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    38. En application de la résolution 1993/45 de la Commission, M. A. Hussain (Inde) a été nommé rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN ٨٣- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٥٤، تم تعيين السيد أ. حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Rapport présenté par M. Ambeyi Ligabo, Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN التقرير المقدم من السيد أمبيي ليغابو، المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Une invitation a également été adressée au Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN كما وجهت دعوة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير ليزور السودان.
    Dans un rapport récent, le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté de réunion pacifique et d'association notait que : UN وفي تقرير صدر مؤخرا، أبدى المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات ملاحظة جاء فيها أنه:
    Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, Ambeyi Ligabo UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، السيد أمبيي ليغابو
    Fixer les dates de la visite convenue du Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN وتحديد موعد الزيارة الموافق عليها للمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    II. INFORMATIONS REÇUES DU RAPPORTEUR spécial sur le droit à la liberté D'OPINION ET D'EXPRESSION UN ثانياً- المعلومات الواردة من المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Elle a demandé si l'Ouzbékistan était prêt à coopérer concrètement avec le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN وتساءلت عن مدى استعداد أوزبكستان للتعاون بصورة فعالة مع المقرر الخاص المعني بالتعذيب، ومع المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    108. Le mandat de rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression a été créé par la résolution 1993/45 de la Commission. UN 108- أنشأت اللجنة بموجب قرارها 1993/45 الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    M. Abid Hussain Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN السيد عبيد حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    M. A. Hussain Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN السيد أ. حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    M. Abid Hussain Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression UN السيد عبيد حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    48. Le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression a examiné par ailleurs les conséquences positives de la liberté d'expression sur le développement. UN 48- كما ناقش المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير مسألة العلاقة الإيجابية بين حرية التعبير والتنمية.
    Le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression a appelé l'attention sur les effets de la révolution des communications sur les droits de l'homme : dans ce domaine, le rôle de l'État diminuait et les sociétés jouaient un rôle plus important. UN وأشار المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير إلى آثار ثورة الاتصالات على حقوق الإنسان: ففي هذا القطاع، ينكمش دور الدولة ويضطلع قطاع الشركات بدور أكبر.
    100. En application de la résolution 1993/45 de la Commission, M. Abid Hussain (Inde) a été nommé Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN ٠٠١- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٥٤، تم تعيين السيد عابد حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression (2004) UN الزيارات التي طُلب إجراؤها حرية التعبير (2004)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more