"spécial sur les droits des peuples autochtones" - Translation from French to Arabic

    • الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
        
    • الخاص المعني بالشعوب الأصلية
        
    • الخاص المعني بحقوق الإنسان للشعوب الأصلية
        
    • الخاص للأمم المتحدة المعني بحقوق الشعوب الأصلية
        
    • خاص معني بحقوق الشعوب الأصلية
        
    Sa délégation demande au Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones de lui apporter toute sa collaboration en la matière. UN وذكر أن وفده يطلب إلى المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية التعاون في هذا الأمر.
    Il a noté que l'Australie n'avait pas encore mis en œuvre les recommandations formulées par le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones. UN وأشار إلى أن أستراليا لم تنفذ بعد توصيات المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية.
    Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    B. Coordination avec le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones et l'Instance permanente sur les questions autochtones 4−6 3 UN باء - التنسيق مع المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية 4-6 3
    L'Instance permanente prend note du mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones à cet égard. UN ويحيط المنتدى علما، في هذا الصدد، بولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية.
    La Capaj a participé au processus de nomination du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones. UN شاركت المنظمة في العملية الخاصة بتعيين المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية.
    À ce propos, la délégation a fait état de la visite au Suriname du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones, M. James Anaya. UN وفي هذا الخصوص أشار الوفد إلى زيارة المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية جيمس أنايا إلى سورينام.
    Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Rapport du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    La Nouvelle-Zélande avait reçu la visite du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones et du Sous-Comité pour la prévention de la torture. UN وتلقت نيوزيلندا زيارة من المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية وزيارة من اللجنة الفرعية لمنع التعذيب.
    Il s'est associé aux préoccupations exprimées par le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones au sujet de ces droits, y compris la question de l'achat de leurs terres ancestrales. UN وقالت إنها تشاطر المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية مخاوفه بشأن حقوق هذه الشعوب، بما في ذلك شراء أراضي أسلافها.
    Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Le présent rapport est le rapport final de M. James Anaya, Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones, à l'Assemblée générale. UN هذا هو آخر تقرير يقدمه إلى الجمعية العامة جيمس أنايا، المقرّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية الحالي.
    Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Rapport du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones UN تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Comme le prévoit la résolution, le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones et un représentant de l'Instance permanente sur les questions autochtones participent aux réunions du Mécanisme. UN ووفقا للقرار المذكور، يشارك المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية وأحد ممثلي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الآلية.
    Le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones a noté que le Costa Rica avait octroyé une protection juridique aux territoires autochtones. UN 74- وأحاط المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للشعوب الأصلية علماً بمنح كوستاريكا الحماية القانونية لأراضي الشعوب الأصلية.
    128.11 Mettre en œuvre la recommandation du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones concernant le projet de loi pour le développement autonome des populations autochtones et la restitution des terres aux communautés autochtones (Congo); UN 128-11 تنفيذ توصية المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحقوق الشعوب الأصلية فيما يتعلق بمشروع القانون الخاص بالتنمية المستقلة للشعوب الأصلية وإعادة الأراضي إلى المجتمعات المحلية (الكونغو)؛
    L'Instance permanente félicite James Anaya de l'efficacité avec laquelle il s'est acquitté de son mandat de Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones et soutient l'approche éclairée, pragmatique et optimiste de la promotion des droits des peuples autochtones préconisée dans ses conclusions. UN 1 - يهنئ المنتدى الدائم جيمس أنايا على اختتامه فترة ولايته كمقرر خاص معني بحقوق الشعوب الأصلية بنجاح. ويؤيد المنتدى الاستنتاجات التي خلص إليها المقرر الخاص فيما يتعلق بالنهج المستنيرة والعملية والمتفائلة التي تتبعها حركة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more