"spéciale de lui présenter un rapport" - Translation from French to Arabic

    • الخاصة أن تقدم تقريرا
        
    • الخاصة أن تقدم تقريراً
        
    22. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante et unième session ; UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    18. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixantecinquième session ; UN 18 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    16. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-cinquième session; UN " 16 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    18. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-cinquième session; UN 18 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    Dans sa décision 2004/112, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport intérimaire à sa cinquante-septième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في المقرر 2004/112 من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى الدورة السابعة والخمسين.
    22. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-deuxième session ; UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    22. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixantième session; UN 22 - تطلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    22. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-deuxième session; UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    21. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-quatrième session; UN " 21 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    22. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-quatrième session; UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    17. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-troisième session; UN 17 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    17. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-troisième session ; UN 17 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    22. Demande à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixantequatrième session ; UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    Dans sa résolution 67/152, l'Assemblée générale a prié la Représentante spéciale de lui présenter un rapport sur les activités menées en exécution de son mandat, comprenant des informations sur les visites effectuées sur le terrain ainsi que sur les progrès réalisés et les obstacles qu'il reste à franchir en ce qui concerne le sort des enfants en temps de conflit armé. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 67/152 إلى الممثلة الخاصة أن تقدم تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها تنفيذا لولايتها يتضمن معلومات عن الزيارات الميدانية وعن التقدم المحرز والتحديات التي ما زالت قائمة في العمل المتعلق بمسألة الأطفال والنـزاع المسلح.
    20. Décide d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixantième session, au titre de la question intitulée < < Questions relatives aux droits de l'homme > > , et prie la Rapporteure spéciale de lui présenter un rapport d'activité sur le sujet. UN 20 - تقرر أن تنظر في دورتها الستين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن هذه المسـألة.
    20. Décide d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixantième session, au titre de la question intitulée < < Questions relatives aux droits de l'homme > > , et prie la Rapporteure spéciale de lui présenter un rapport d'activité sur le sujet. UN 20 - تقرر أن تنظر في دورتها الستين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن المسـألة.
    Dans sa résolution 63/181, l'Assemblée générale a demandé à la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport d'activité à sa soixante-quatrième session et a décidé d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixante-quatrième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN وطلبت الجمعية العامة في قرارها 63/181 إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين وقررت أن تنظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الرابعة والستين، في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Toujours dans sa résolution 2003/2, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport préliminaire à sa cinquante-sixième session, un rapport intérimaire à sa cinquante-septième session et un rapport final à sa cinquante-huitième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية أيضاً في قرارها 2003/2 إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين، وتقريراً ختامياً في دورتها الثامنة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more