"spéciale du président" - Translation from French to Arabic

    • الخاص للرئيس
        
    • الخاصة للرئيس
        
    • الخاصة لرئيس
        
    • الخاصة بالرئيس
        
    • الخاصة برئيس
        
    • الخاص لرئيس
        
    • خاصة للرئيس
        
    • الرئيس الخاصة
        
    Le Comité prend note du fait que l'augmentation demandée a pour objet d'amener le taux de l'indemnité spéciale du Président et du Vice-Président au niveau de celui applicable à la CIJ, soit 10 %. UN وتلاحظ اللجنة أنه يتم طلب هذه الزيادة لكي يتسنى جعل معدل البدل الخاص للرئيس ونائب الرئيس يصل إلى مستوى نسبة الـ 10 في المائة المطبقة في محكمة العدل الدولية.
    Première Dame et Envoyée spéciale du Président UN السيدة الأولى والمبعوثة الخاص للرئيس
    Indemnité spéciale du Président UN البدل الخاص للرئيس
    Depuis mon accession aux fonctions de Représentante spéciale du Président pour la question de la non-prolifération des armes nucléaires, je suis impressionnée par le sérieux dont font preuve presque toutes les parties au TNP lors de tout débat consacré à ce traité vital. UN ومنذ أن أصبحت الممثلة الخاصة للرئيس المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية، وأنا معجبة بالجدية التي يضفيها جميع أطراف معاهدة منع الانتشار تقريبا على أي نقاش حول هذه المعاهدة الحيوية.
    Cette rubrique budgétaire se compose des éléments suivants : traitement annuel du Président et des autres membres du Tribunal et allocation spéciale du Président et du Vice-Président. UN 32 - يشتمل هذا البند من الميزانية على ما يلي: البدلات السنوية لرئيس المحكمة وأعضائها الآخرين والبدلات الخاصة لرئيس المحكمة ونائب الرئيس.
    IV. Ajustement de l'indemnité spéciale du Président et de celle du Vice-Président lorsqu'il remplace UN رابعا - تسوية العلاوة الخاصة بالرئيس والخاصة بنائب الرئيس لدى عمله كرئيس
    L'indemnité spéciale du Président du Tribunal a été fixée à 15 000 dollars par an par la quatrième Réunion des États parties en 1996, pour l'aligner sur l'indemnité spéciale versée au Président de la Cour internationale de Justice. UN 18 - تم تحديد العلاوة الخاصة برئيس المحكمة بـ 000 15 دولار سنويا بواسطة الاجتماع الرابع للدول الأطراف في عام 1996 تمشيا مع المبلغ المدفوع كعلاوة خاصة لرئيس محكمة العدل الدولية.
    . L'indemnité spéciale du Président du CCQAB et du Président de la CFPI devrait rester inchangée. UN ومن المفروض أن يظل البدل الخاص لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية دون تغيير.
    Le Secrétaire général a proposé de porter le montant de l'allocation spéciale du Président de 15 000 à 20 000 dollars, mesure qui s'appliquerait aussi bien au Président de la Cour qu'aux Présidents des Tribunaux. UN واقترح الأمين العام النظر في زيادة البدل الخاص للرئيس من 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى 000 20 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهي زيادة تطبق على رئيس محكمة العدل الدولية وكذلك على رئيسي المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    7. Allocation spéciale du Président UN البدل الخاص للرئيس
    7. Allocation spéciale du Président UN البدل الخاص للرئيس
    Il est à noter également que la Réunion des États parties a décidé de réviser l'allocation spéciale du Président, pour la porter de 15 000 dollars des États-Unis à 25 000 dollars des États-Unis par an pour la période allant de juillet à décembre 2012. UN وجدير بالذكر أيضا أن اجتماع الدول الأطراف قرر رفع البدل الخاص للرئيس من 000 15 دولار إلى 000 25 دولار سنويا للفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Ce sont l'allocation spéciale du Président et celle du Vice-Président lorsqu'il remplit les fonctions de président, l'indemnité pour frais d'études, les prestations décès aux ayants droit, les dispositions réglementaires relatives aux frais de voyage et à l'indemnité de subsistance et les prestations de retraite (voir l'annexe III). UN وتشمل شروط الخدمة الأخرى البدل الخاص للرئيس ولنائبه لدى قيامه بعمل الرئيس، وبدل التعليم، واستحقاقات الخلف، وأنظمة السفر والإقامة، واستحقاقات التقاعد (انظر المرفق الثالث).
    7. Allocation spéciale du Président UN 7 - البدل الخاص للرئيس
    B. Indemnité spéciale du Président UN باء - البدل الخاص للرئيس
    Irena Omelaniuk Conseillère spéciale du Président en exercice UN المستشارة الخاصة للرئيس الحالي
    Envoyée spéciale du Président UN المبعوثة الخاصة للرئيس
    Cette décision a été prise suite aux recommandations du Commissaire aux droits de l'homme, M. Alvaro Gil-Robles, et de la représentante spéciale du Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour la lutte contre la traite des êtres humains, Mme Helga Konrad, qui avait effectué une visite au Luxembourg le 15 novembre 2004. UN 91 - ولقد اتّخذ هذا القرار وفقا لتوصيات السيد الفارو غيل - روبلز، وهو المفوض المعني بحقوق الإنسان، والسيدة هيلغا كونارد، الممثلة الخاصة للرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا فيما يتعلق بمكافحة الاتجار بالأشخاص، والتي قامت بزيارة لكسمبرغ في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Toutefois, il recommande une augmentation de l'allocation spéciale du Président de la Cour et des présidents des Tribunaux de 15 000 à 20 000 dollars. UN واستدركت قائلة إن الأمين العام قد أوصى بإدخال زيادة على البدلات الخاصة لرئيس المحكمة الدولية ولرئيسي المحكمتين الدوليتين من 000 15 دولار وحتى 000 20 دولار.
    :: Le message du Président de la Commission de l'Union africaine, lu par Mme Hawa Ahmed Youssouf, Représentante spéciale du Président de la Commission de l'Union africaine, Chef du Bureau de liaison de l'Union africaine en République centrafricaine; UN :: رسالة رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، التي تلتها سعادة السيدة حواء أحمد يوسف، الممثلة الخاصة لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، ورئيسة مكتب الاتصال التابع للاتحاد الأفريقي في جمهورية أفريقيا الوسطى؛
    d) Ajustement de l'indemnité spéciale du Président et de celle UN (د) تسوية العلاوة الخاصة بالرئيس وبنائب الرئيس عندما يتولى مهام الرئيس
    L'indemnité spéciale du Président de la Cour internationale de Justice et celle du Vice-Président, lorsqu'il remplace le Président, ont été portées à 25 000 dollars par an et à 156 dollars par jour, respectivement, à compter du 1er janvier 2011, en application de la résolution 65/258 de l'Assemblée générale. UN 19 - وتمت زيادة العلاوة الخاصة برئيس محكمة العدل الدولية ونائبه، عند عمله كرئيس، بـ 000 25 دولار سنويا و 156 دولارا يوميا، على التوالي، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011، عملا بقرار الجمعية العامة 65/25.
    7. Allocation spéciale du Président UN البدل الخاص لرئيس المحكمة
    :: Conseillère spéciale du Président et du Conseil d'État sur les accords industriels Ghana/Kaiser/Valco (2003-2004) UN :: مستشارة خاصة للرئيس ومجلس الدولة بشأن اتفاقات غانا/كايزر/فالكو الصناعية (2003-2004)
    457. Le Ministère a créé au Baluchistan l'" Aide spéciale du Président pour le bien-être et l'émancipation des femmes " , d'un montant de 100 millions de roupies. UN 457- وتطبق وزارة شؤون تنمية المرأة في بالوخستان `مجموعة الرئيس الخاصة لرفاه المرأة وتمكينها` التي تتكلف 100 مليون روبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more