"spéciale du secrétaire général pour le sort" - Translation from French to Arabic

    • الخاصة للأمين العام المعنية
        
    • الخاص للأمين العام المعني
        
    • الأمين العام الخاصة المعنية
        
    Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé s'est récemment rendue aux Philippines. UN وقد قامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح مؤخرا بزيارة الفلبين.
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions. UN وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح تقرير الأمين العام وذكّرت باستنتاجاته الرئيسية.
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé sur les droits de l'enfant UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح عن حقوق الطفل
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a également présenté un exposé. UN وقدمت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح أيضا إحاطة إعلامية.
    Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح
    À cette occasion, il a entendu un exposé de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé, Radhika Coomaraswamy. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح.
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions : UN وقامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح بعرض التقرير وأشار إلى استنتاجاته الرئيسية، وهي:
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions : UN وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح تقرير الأمين العام وذكّرت باستنتاجاته الرئيسية، وهي:
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions : UN وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح التقرير وذكّرت باستنتاجاته الرئيسة، وهي:
    Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح
    Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions. UN وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح تقرير الأمين العام وذكّرت باستنتاجاته الرئيسية.
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a fait une déclaration sur les auteurs récidivistes. UN وأدلت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح ببيان بشأن المتمادين في ارتكاب الانتهاكات.
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions. UN وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح تقرير الأمين العام وذكّرت باستنتاجاته الرئيسية.
    Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنـزاع المسلح
    À cet égard, sa délégation demande que le mandat de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé soit prorogé. UN وفي هذا الصدد، يدعو وفده إلى تمديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    La Secrétaire générale adjointe et Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé fait également une déclaration liminaire et répond aux questions posées et aux observations formulées par les représentants des États-Unis, de la Suisse, de l'Union européenne, du Bénin et de l'Autriche. UN وأدلت ممثلة الأمين العام الخاصة المعنية بالأطفال والنزاع المسلح ببيان استهلالي أيضا، وردَّت على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلو الولايات المتحدة وسويسرا والاتحاد الأوروبي وبنن والنمسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more