"spécialisées et programmes des nations" - Translation from French to Arabic

    • المتخصصة والبرامج التابعة للأمم
        
    • المتخصصة وبرامج الأمم
        
    • والبرامج المتخصصة للأمم
        
    • متخصصة وبرامج
        
    Les représentants des institutions spécialisées et programmes des Nations Unies ainsi que des organisations intergouvernementales et non gouvernementales pourront s'inscrire par l'intermédiaire du Bureau de liaison de la Convention à New York, dont l'adresse est indiquée ci-après: UN وسوف يتم تسجيل ممثلي الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عن طريق مكتب الاتصال الخاص باتفاقية مكافحة التصحر في نيويورك بالعنوان التالي:
    Le présent rapport contient un bref exposé des activités menées à bien par les organes intergouvernementaux de l'Organisation des Nations Unies, les mécanismes relatifs aux droits de l'homme, le Haut-Commissariat et les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies pour contribuer au dialogue, au respect mutuel et à la tolérance entre les cultures. UN ويستعرض هذا التقرير بإيجاز الأنشطة التي اضطلعت بها هيئات الأمم المتحدة الحكومية الدولية، والآليات المعنية بحقوق الإنسان، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، والوكالات المتخصصة والبرامج التابعة للأمم المتحدة، لدعم الحوار بين الثقافات، والاحترام والتسامح.
    Des informations d'ordre général sur le lieu de la session ou toute autre formalité, notamment les formalités d'immigration et la réglementation douanière, peuvent être obtenues auprès des missions permanentes des Parties auprès de l'ONU ou des bureaux de liaison des institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales. UN يمكن الحصول على معلومات عامة عن مكان انعقاد الدورة أو أي استفسارات أخرى بما في ذلك إجراءات الهجرة واللوائح الجمركية من البعثات الدائمة للأطراف لدى الأمم المتحدة أو من مكاتب الاتصال بالوكالات المتخصصة والبرامج التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية. Annex
    La CNUCED et un certain nombre d'autres institutions spécialisées et programmes des Nations Unies ne disposant pas d'une présence locale permanente à l'échelon des pays, le Groupe pour le développement est en train de définir les modalités d'une participation plus active de ces institutions et programmes à ce processus, y compris en ce qui concerne l'élaboration du bilan commun de pays. UN وبما أن الأونكتاد وعدداً من الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة الأخرى لا تتمتع بوجود ميداني دائم على المستوى القطري، فإن المجموعة الانمائية تعكف على استحداث طرائق لزيادة فاعلية مشاركتها واسهامها في العملية، بما في ذلك إعداد التقييم القطري المشترك.
    L'Assemblée a de nouveau encouragé les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès. UN وشجَّعت الأمانة العامة مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وكذلك سائر المنظمات المهنية، على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر.
    Cette coopération doit aussi bien évidemment s'étendre aux agences spécialisées et programmes des Nations Unies avec lesquelles le Forum des îles du Pacifique et ses institutions associées devraient initier, maintenir et augmenter leurs consultations et programmes. UN وينبغي لهذا التعاون، بالطبع، أن يمتد إلى الوكالات والبرامج المتخصصة للأمم المتحدة، والتي ينبغي للمحفل والمؤسسات المرتبطة به الدخول في مشاورات وبرامج مشتركة وأن يحافظ عليها وأن يعمل على زيادتها.
    Elle s'inspire de documents de base établis par diverses unités administratives, institutions spécialisées et programmes des Nations Unies. UN وهي تستند إلى ورقات معلومات أساسية أعدتها وحدات تنظيمية أخرى ووكالات متخصصة وبرامج.
    Les représentants des États parties, des institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales ainsi que les journalistes pourront s'inscrire à l'avance du jeudi 7 au samedi 9 novembre 2002, à partir de 10 heures, à l'entrée des locaux de la FAO. UN وسيبدأ التسجيل المسبق للوفود الوطنية، والوكالات المتخصصة والبرامج التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات الدولية الحكومية وغير الحكومية فضلا عن وسائط الإعلام، اعتباراً من يوم الخميس 7 حتى يوم السبت 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، في الساعة العاشرة صباحا بمدخل مبنى الفاو.
    L'organisation a en outre coopéré avec les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies, notamment l'UNESCO, l'OIT, l'OMS et ONUSIDA. UN إضافة إلى ما سبق، تعاونت المنظمة بشكل مكثف مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة للأمم المتحدة، ولا سيما اليونسكو، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    10. À la demande du Groupe d'experts et conformément au paragraphe 211 de la résolution 65/37 de l'Assemblée, les États Membres devront prier le Secrétaire général de faciliter l'utilisation de systèmes adaptés de traitement de données et d'information au sein des Nations Unies, en tirant parti de l'expérience acquise, des systèmes existants et de l'aide des autres institutions spécialisées et programmes des Nations Unies; UN 10 - أن تطلب الدول الأعضاء إلى الأمين العام، بناء على طلب من فريق الخبراء ووفقا للفقرة 211 من القرار 65/37، تيسير استخدام خطط تداول البيانات والمعلومات الملائمة داخل منظومة الأمم المتحدة، بالاستناد إلى الخبرات والنظم القائمة والدعم الذي تقدمه الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة للأمم المتحدة؛
    17. Encourage de nouveau les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    17. Encourage de nouveau les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    17. Encourage de nouveau les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès ; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    17. Encourage de nouveau les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    17. Encourage de nouveau les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès ; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    17. Encourage de nouveau les institutions spécialisées et programmes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétents, ainsi que d'autres organisations professionnelles, à coopérer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aux préparatifs du treizième Congrès ; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    L'Union européenne accueille dès lors avec satisfaction l'adoption d'un accord de partenariat entre la Commission préparatoire de l'OTICE et l'Organisation des Nations Unies ainsi que la conclusion d'accords de coopération avec les agences spécialisées et programmes des Nations Unies. UN ولذا، يرحب الاتحاد الأوروبي باعتماد اتفاق للشراكة بين اللجنة التحضيرية لمنظمة الحظر الشامل لإجراء التجارب النووية والأمم المتحدة وإبرام اتفاقات للتعاون مع الوكالات والبرامج المتخصصة للأمم المتحدة.
    D'autres institutions spécialisées et programmes des Nations Unies pourraient aussi envisager de rétablir, tout au moins en partie, leurs effectifs en Afghanistan, en particulier le PNUD, pour que les aspects politiques et l'aide à la reconstruction soient plus étroitement coordonnés sur le terrain en Afghanistan. UN وقد تفكر وكالات متخصصة وبرامج أخرى في العودة على نحو أكمل إلى أفغانستان، لا سيما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بغرض تعزيز التنسيق بين الجانبين السياسي والتعميري في أرض الواقع في أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more